- 相關(guān)推薦
鴻門宴原文及譯文
導(dǎo)語:《鴻門宴》描寫的是劉邦、項(xiàng)羽在推翻秦王朝后,為爭奪天下而進(jìn)行的一場驚心動魄的政治的斗爭。以下是小編帶來的鴻門宴原文及譯文,希望對您有所幫助!
【原文】
沛公軍霸上, 未得與項(xiàng)羽相見。 沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰: “沛公欲王關(guān)中, 使子?jì)霝橄啵?珍寶盡有之! 項(xiàng)羽大怒曰: “旦日饗士卒, 為擊破沛公軍!” 當(dāng)是時, 項(xiàng)羽兵四十萬, 在新豐鴻門; 沛公兵十萬, 在霸上。 范增說項(xiàng)羽曰: “沛公居山東時, 貪于財貨, 好美姬。 今入關(guān), 財物無所取, 婦女無所幸, 此其志不在小。 吾令人望其氣, 皆為龍虎, 成五彩, 此天子氣也。 急擊勿失!”
楚左尹項(xiàng)伯者, 項(xiàng)羽季父也, 素善留侯張良。 張良是時從沛公, 項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍, 私見張良, 具告以事, 欲呼張良與俱去, 曰: “毋從俱死也! 張良曰: “臣為韓王送沛公, 沛公今事有急, 亡去不義, 不可不語! 良乃入, 具告沛公。 沛公大驚, 曰: “為之奈何?” 張良曰: “誰為大王為此計(jì)者?” 曰: “鯫生說我曰: ‘距關(guān), 毋內(nèi)諸侯, 秦地可盡王也。’ 故聽之! 良曰: “料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎?” 沛公默然, 曰: “固不如也。 且為之奈何?” 張良曰: “請往謂項(xiàng)伯, 言沛公不敢背項(xiàng)王也! 沛公曰: “君安與項(xiàng)伯有故?” 張良曰: “秦時與臣游, 項(xiàng)伯殺人, 臣活之; 今事有急, 故幸來告良! 沛公曰: “孰與君少長?” 良曰: “長于臣! 沛公曰: “君為我呼入, 吾得兄事之。” 張良出, 要項(xiàng)伯。 項(xiàng)伯即入見沛公。 沛公奉卮酒為壽, 約為婚姻, 曰: “吾入關(guān), 秋毫不敢有所近, 籍吏民, 封府庫, 而待將軍。 所以遣將守關(guān)者, 備他盜之出入與非常也。 日夜望將軍至, 豈敢反乎! 愿伯具言臣之不敢倍德也! 項(xiàng)伯許諾, 謂沛公曰: “旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王。” 沛公曰: “諾! 于是項(xiàng)伯復(fù)夜去, 至軍中, 具以沛公言報項(xiàng)王。 因言曰: “沛公不先破關(guān)中, 公豈敢入乎? 今人有大功而擊之, 不義也。 不如因善遇之! 項(xiàng)王許諾。
沛公旦日從百余騎來見項(xiàng)王, 至鴻門, 謝曰: “臣與將軍戮力而攻秦, 將軍戰(zhàn)河北, 臣戰(zhàn)河南, 然不自意能先入關(guān)破秦, 得復(fù)見將軍于此。 今者有小人之言, 令將軍與臣有郤! 項(xiàng)王曰: “此沛公左司馬曹無傷言之。 不然, 籍何以至此。” 項(xiàng)王即日因留沛公與飲。 項(xiàng)王、 項(xiàng)伯東向坐; 亞父南向坐, ——亞父者, 范增也; 沛公北向坐; 張良西向侍。 范增數(shù)目項(xiàng)王, 舉所佩玉玦以示之者三, 項(xiàng)王默然不應(yīng)。 范增起, 出, 召項(xiàng)莊, 謂曰: “君王為人不忍。 若入前為壽, 壽畢, 請以劍舞, 因擊沛公于坐, 殺之。 不者, 若屬皆且為所虜!” 莊則入為壽。 壽畢, 曰: “君王與沛公飲, 軍中無以為樂, 請以劍舞! 項(xiàng)王曰: “諾! 項(xiàng)莊拔劍起舞。 項(xiàng)伯亦拔劍起舞, 常以身翼蔽沛公, 莊不得擊。
于是張良至軍門見樊噲。 樊噲?jiān)唬?“今日之事何如?” 良曰: “甚急! 今者項(xiàng)莊拔劍舞, 其意常在沛公也! 噲?jiān)唬?“此迫矣! 臣請入, 與之同命! 噲即帶劍擁盾入軍門。 交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)。 樊噲側(cè)其盾以撞, 衛(wèi)士仆地。 噲遂入, 披帷西向立, 瞋目視項(xiàng)王, 頭發(fā)上指, 目眥盡裂。 項(xiàng)王按劍而跽曰: “客何為者?” 張良曰: “沛公之參乘樊噲者也! 項(xiàng)王曰: “壯士! ——賜之卮酒! 則與斗卮酒。 噲拜謝, 起, 立而飲之。 項(xiàng)王曰: “賜之彘肩! 則與一生彘肩。 樊噲覆其盾于地, 加彘肩上, 拔劍切而啖之。 項(xiàng)王曰: “壯士! 能復(fù)飲乎?” 樊噲?jiān)唬?“臣死且不避, 卮酒安足辭! 夫秦王有虎狼之心, 殺人如不能舉, 刑人如恐不勝, 天下皆叛之。 懷王與諸將約曰: ‘先破秦入咸陽者王之。’ 今沛公先破秦入咸陽, 毫毛不敢有所近, 封閉官室, 還軍霸上, 以待大王來。 故遣將守關(guān)者, 備他盜出入與非常也。 勞苦而功高如此, 未有封侯之賞, 而聽細(xì)說, 欲誅有功之人, 此亡秦之續(xù)耳。 竊為大王不取也!” 項(xiàng)王未有以應(yīng), 曰: “坐! 樊噲從良坐。
坐須臾, 沛公起如廁, 因招樊噲出。 沛公已出, 項(xiàng)王使都尉陳平召沛公。 沛公曰: “今者出, 未辭也, 為之奈何?” 樊噲?jiān)唬?“大行不顧細(xì)謹(jǐn), 大禮不辭小讓。 如今人方為刀俎, 我為魚肉, 何辭為?” 于是遂去。 乃令張良留謝。 良問曰: “大王來何操?” 曰: “我持白璧一雙, 欲獻(xiàn)項(xiàng)王, 玉斗一雙, 欲與亞父。 會其怒, 不敢獻(xiàn)。 公為我獻(xiàn)之! 張良曰: “謹(jǐn)諾! 當(dāng)是時, 項(xiàng)王軍在鴻門下, 沛公軍在霸上, 相去四十里。 沛公則置車騎, 脫身獨(dú)騎, 與樊噲、 夏侯嬰、 靳強(qiáng)、 紀(jì)信等四人持劍盾步走, 從酈山下, 道芷陽間行。 沛公謂張良曰: “從此道至吾軍, 不過二十里耳。 度我至軍中, 公乃入。”
沛公已去, 間至軍中。 張良入謝, 曰: “沛公不勝桮杓, 不能辭。 謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙, 再拜獻(xiàn)大王足下, 玉斗一雙, 再拜奉大將軍足下! 項(xiàng)王曰: “沛公安在?” 良曰: “聞大王有意督過之, 脫身獨(dú)去, 已至軍矣! 項(xiàng)王則受璧, 置之坐上。 亞父受玉斗, 置之地, 拔劍撞而破之, 曰: “唉! 豎子不足與謀! 奪項(xiàng)王天下者必沛公也。 吾屬今為之虜矣!”
沛公至軍, 立誅殺曹無傷。
【譯文】
劉邦的軍隊(duì)駐扎霸上,沒能和項(xiàng)羽相見。劉邦部下的左司馬曹無傷派人對項(xiàng)羽說:“您想在關(guān)中稱王,任命子?jì)胱鰢,珍寶樣樣被他占有!表?xiàng)羽大怒,說:“明天犒勞士兵,要打敗劉邦的軍隊(duì)!”當(dāng)時,項(xiàng)羽的軍隊(duì)有四十萬,駐在新豐鴻門;劉邦的軍隊(duì)只有十萬,駐扎在霸上。范增勸項(xiàng)羽說:“劉邦住在山東時,貪戀財物,喜歡女色,F(xiàn)在進(jìn)關(guān)了,財物一點(diǎn)也不貪,女色一點(diǎn)也不迷戀,這表明他的志向不在小處。我曾派人去察看,他住處上空云氣,都是虎龍的形狀,成五彩,此天子氣的。必須趕快攻打他,不要失去良機(jī)!楚國的左尹項(xiàng)伯”
,是項(xiàng)羽的叔父,他一向跟留侯張良要好。張良這時正跟隨著劉邦,項(xiàng)伯就連夜騎馬趕到劉邦軍營,秘密地會見張良,把項(xiàng)羽要攻打劉邦的事詳細(xì)地告訴張良,想叫張良和他一起離開劉邦軍營,說:“不要和他們一起死了。”張良說:“我為韓王送沛公,沛公現(xiàn)在遇到急難之事,我逃走了,是不講信義的,我不能不告訴他。于是張良進(jìn)去了”,把情況詳細(xì)地告訴劉邦。劉邦大吃一驚,說:“怎么辦?”張良說:“誰替大王考慮這些的?”他說:“鯫生勸我說:‘距關(guān),不要讓諸侯的軍隊(duì)進(jìn)來,秦地就可以全部占領(lǐng)而稱王了!月牭!睆埩颊f:“估計(jì)大王的軍隊(duì)足以抵擋項(xiàng)王嗎?劉邦沉默”,說:“當(dāng)然不一樣。又將怎么辦呢?”張良說:“請讓我去告訴項(xiàng)伯,說您是不敢背叛項(xiàng)王的!皠钫f:“你怎么與項(xiàng)伯有交情?”張良說:“秦時與我交往,他殺了人,犯死罪,我救了他;今天有急難,所以虧他來告訴我。“劉邦說:“誰給你少長?”張良說:“他比我大!皠钫f:“你替我請他進(jìn)來,我將像對待兄長一樣侍奉他。張良出去”,邀請項(xiàng)伯。項(xiàng)伯就進(jìn)去見劉邦。劉邦獻(xiàn)上了一大杯酒,祝項(xiàng)伯長壽,并與他約定結(jié)為親家,說:“我入關(guān),一絲一毫的財物都不敢據(jù)為己有,籍吏民封存?zhèn)}庫,等待項(xiàng)將軍的到來。所以派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān)的,防備其他盜賊的出入和意外的。我日夜盼望將軍到來,怎么敢反叛呢!希望您將我的情況詳細(xì)告訴項(xiàng)將軍,說明我是不會違背道德的。項(xiàng)伯答應(yīng)了”,對劉邦說:“第二天不能不早點(diǎn)來向項(xiàng)王道歉!皠钫f:“好吧!庇谑琼(xiàng)伯又連夜離去,他回到項(xiàng)羽軍營,將劉邦的話全部向項(xiàng)羽報告,就說:“您不先攻破關(guān)中,你怎么敢輕易入關(guān)呢?現(xiàn)在人家有了大功,你反而攻擊他,這是不講信義的。不如趁此好好地款待他。“項(xiàng)王答應(yīng)了。
您第二天帶領(lǐng)一百多騎兵前來見項(xiàng)王,到了鴻門,謝說:“我和將軍合力攻打秦國,您在黃河以北作戰(zhàn),我在黃河以南作戰(zhàn),但是連我自己也沒料到竟先攻入函谷關(guān)滅了秦國,能夠在這里再看到將軍。現(xiàn)在有小人他說,令您和我有了隔閡……”項(xiàng)王說:“這是您的左司馬曹無傷說的;不但是,我怎么會這樣。“項(xiàng)王當(dāng)天就留沛公一起喝。項(xiàng)王、項(xiàng)伯朝東坐,亞父朝南坐。亞父的人,范增大了。劉邦朝北坐,張良向西坐做陪客。范增屢次向項(xiàng)羽使眼色,舉起所佩的玉玦多次暗示項(xiàng)王殺掉劉邦,項(xiàng)羽卻默默地沒有表態(tài)。范增站起來,走到外面,叫來項(xiàng)莊,對他說:“你為人不忍心。你上前給他們敬酒,壽命結(jié)束,請用劍舞來助興吧,趁機(jī)就在座位上,殺了他。不的人,你們都將被他所俘虜!绊(xiàng)莊就進(jìn)去敬酒。壽命結(jié)束,說:“您與沛公飲酒,軍隊(duì)中沒有什么可供娛樂,請用劍舞來助興吧。“項(xiàng)王說:“好吧。“項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯也拔劍起舞,常常用身體掩護(hù)劉邦,使項(xiàng)莊不能刺到劉邦。
于是張良到軍門見樊噲。樊噲說:“現(xiàn)在的情況怎樣?”張良說:“很急!現(xiàn)在項(xiàng)莊拔出劍跳舞,他的真正用意卻在趁機(jī)刺殺劉邦!狈畤堈f:“這是近了!請讓我進(jìn)去,與之同樣的命令!狈畤埦蛶е鴦δ弥芘七M(jìn)入軍門。持長戟交叉的衛(wèi)兵要攔住他,不讓他進(jìn)去,樊噲側(cè)著盾牌撞去,衛(wèi)兵都跌倒在地上,樊噲就進(jìn)入軍門,掀開帳幕,向西站著,睜大眼睛看著項(xiàng)羽,頭發(fā)直豎起來,眼眶都要裂開了。項(xiàng)羽按劍而跪著說:“這是什么人?”張良說:“劉邦的侍衛(wèi)樊噲的原因。“項(xiàng)王說:“勇士,賞給他一杯酒。”就給他一大杯酒。樊噲拜謝后,起,站著把酒喝光。項(xiàng)羽說:“賜給他一只豬腿!本徒o了他一只生豬腿。樊噲把他的盾牌反放在地上,再把豬腿放在盾牌上面,拔出劍來,切著吃。項(xiàng)羽說:“勇士!能再喝嗎?”樊噲說:“我死都不怕,一杯酒怎會推辭呢!從前秦王有虎狼一樣的心,殺人唯恐不能殺盡,懲罰人唯恐不能用盡酷刑,因此天下人都起來反叛他。懷王與諸將領(lǐng)約定說:‘先打敗秦軍進(jìn)入咸陽的,就封他為王。’現(xiàn)在沛公先打敗秦軍進(jìn)入咸陽,一絲一毫的財物都不敢沾邊,封閉官室,撤回了軍隊(duì)駐扎在霸上,來等待您大王。他特意派遣將士守關(guān),是防備其他盜賊的進(jìn)入和意外事故的發(fā)生。劉邦這樣勞苦而功高,不僅沒有得到封侯的獎賞,反而聽信小人的讒言,要?dú)⒂泄Φ娜。您這是走秦朝滅亡的老路啊,我認(rèn)為大王不應(yīng)采取這樣做法!“項(xiàng)王沒有回答,說:“坐在!狈畤埜S張良坐下。
坐了一會兒,劉邦站起來到廁所去,趁機(jī)叫樊噲也出來。劉邦出來后,項(xiàng)羽派都尉陳平出來叫劉邦回去。劉邦說:“現(xiàn)在出來,沒有向項(xiàng)羽告辭,對這件事怎么辦?”樊噲說:“大行不顧惜細(xì)枝末節(jié),有大禮節(jié)的人不躲避小的責(zé)備。現(xiàn)在人家是切魚肉的刀和砧板,我們就是魚和肉,生殺的權(quán)掌握在別人手里,自己處在被宰割的地位,為什么要告辭呢?”于是就走了。于是讓張良留下辭謝。張良問他說:“您帶了什么禮物?”他說:“我?guī)硪浑p白璧,想獻(xiàn)給項(xiàng)王,一雙玉杯,想獻(xiàn)給亞父。剛才項(xiàng)王發(fā)脾氣,所以不敢獻(xiàn)。你就替我獻(xiàn)給他們吧!睆埩颊f:“遵命!碑(dāng)時,項(xiàng)羽的軍隊(duì)駐扎在鴻門,劉邦軍隊(duì)駐扎在霸上,兩軍相距四十里。劉邦就丟下他的車馬與隨從人員,獨(dú)自騎馬脫身,部將樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四人拿著劍和盾牌徒步逃跑,他們從酈山下,經(jīng)過芷陽抄小路逃走。劉邦走時對張良說:“從這條路到我軍,不過二十里而已。估計(jì)我們回到軍營時,你才可進(jìn)入。劉邦走了”,從小路到軍中。張良才進(jìn)去辭謝,說:“劉邦不勝酒力,不能親自來告辭。他讓我奉上一雙白璧,敬獻(xiàn)給大王足下,一雙玉杯,敬獻(xiàn)給范大將軍足下!绊(xiàng)王說:“您在哪里?”張良說:“聽說大大王有意責(zé)備的,單身離去,現(xiàn)在已經(jīng)回到軍營了!绊(xiàng)王就接受了玉璧,把它放在座位上。范增接過玉杯,把它放在地上,拔出劍來,敲碎它,說:“唉!這小子真不值得跟他謀劃大事了。奪項(xiàng)王天下的人,一定是劉邦的。我們現(xiàn)在等著做他的俘虜了!劉邦回到軍中了”,馬上把曹無傷殺掉。
【作品鑒賞】
《鴻門宴》是《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》中一個相對獨(dú)立的片斷,它是項(xiàng)羽和劉邦在滅秦之后長達(dá)五年的斗爭的開端。雖是開端,卻在某種程度上預(yù)示了這場斗爭的終結(jié)。這樣說,是因?yàn)樽髡咄ㄟ^對這次宴會全過程(包括會前斗爭和會后余波)的描寫,生動地揭示了項(xiàng)羽的悲劇性格:他自矜功伐而有“婦人之仁”。這種性格不改變,他就必然以失敗告終。而劉邦在宴會上能化險為夷,跟善于利用對方性格弱點(diǎn)也是分不開的。這段史實(shí)可以反映出領(lǐng)袖人物的性格在歷史發(fā)展重要關(guān)頭上所起的作用。
這篇文章按照情節(jié)發(fā)展過程,即以劉邦赴項(xiàng)營請罪為核心,連同赴營以前和逃席以后,可分為三個部分。
第一部分從開頭到“項(xiàng)王許諾”,交代鴻門宴的由來。文章先指出劉、項(xiàng)兩軍的駐地及雙方兵力,表明項(xiàng)羽占有絕對優(yōu)勢,戰(zhàn)爭的主動權(quán)在他手中。下文所述人物活動均與這個背景有關(guān)。斗爭起因是曹無傷告密。項(xiàng)羽聽說“沛公欲王關(guān)中”,冒犯了他的尊嚴(yán),當(dāng)即決定進(jìn)攻劉邦;他的主要謀士范增乘機(jī)揭露劉邦的野心,也力主進(jìn)攻。二人認(rèn)識上的差異,預(yù)示著他們對劉邦將采取不同的態(tài)度。戰(zhàn)爭似乎已經(jīng)迫在眉睫,卻忽然出現(xiàn)了轉(zhuǎn)機(jī)。項(xiàng)伯為報私恩夜訪張良,勸他逃走,而張良反以“為韓王送沛公”為借口,將消息通知了劉邦。劉邦于是拉攏項(xiàng)伯,以謊言為自己辯護(hù)。項(xiàng)伯同意調(diào)停,并囑咐劉邦“旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王”。由是而有鴻門宴上的斗爭。
第二部分從“沛公旦日從百余騎來見項(xiàng)王”到“因招樊噲出”,寫鴻門宴上的斗爭。節(jié)奏發(fā)展得快,氣氛的變化也快。開始很平和,劉邦卑詞“謝罪”,項(xiàng)羽說出告密人,可見怒氣全消,有和解意,且設(shè)宴招待劉邦。但范增蓄意殺死劉邦,始而“數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉以示之者三”,繼而命項(xiàng)莊舞劍,“因擊沛公于坐,殺之”,使氣氛越來越緊張。于是張良出招樊噲。樊噲是劉邦的參乘,有保護(hù)劉邦的責(zé)任,但無與會資格。項(xiàng)羽得知他的身份后,知其來意,于是借賜酒緩和一下氣氛。樊噲為了將眾人注意力集中到自己身上來,不僅一切做得合乎禮法,而且忍辱吃了生彘肩。然后借項(xiàng)王“能復(fù)飲乎”之問慷慨陳詞:于“王關(guān)中”一事,言雖有懷王之約,猶不敢自專,必待大王來;又就席間舞劍一事指責(zé)項(xiàng)王“欲誅有功之人”。故“項(xiàng)王未有以應(yīng)”,反而賜坐。至此氣氛又進(jìn)一步緩和,但危機(jī)仍未解除。這是宴會斗爭中的高潮。
第三部分從“沛公已出”到結(jié)尾,述鴻門宴后余事,包括:劉邦逃席,間道至軍;張良留謝,項(xiàng)王受璧而范增破斗;劉邦誅殺曹無傷。
《鴻門宴》故事情節(jié)首尾相應(yīng),以曹無傷告密、項(xiàng)羽決定進(jìn)攻始,以項(xiàng)羽受璧、曹無傷被誅終,具有相對的完整性。文章情節(jié)按項(xiàng)羽是否發(fā)動進(jìn)攻、劉邦能否安然逃席兩個問題逐層展開,波瀾橫生,矛盾迭出,扣人心弦。而情節(jié)起伏波瀾是人物性格發(fā)展所導(dǎo)致的。
《鴻門宴》主要塑造了項(xiàng)羽的形象,集中表現(xiàn)了他自矜功伐的性格。他挾擊敗秦軍主力的勝利余威,帶兵進(jìn)至函谷關(guān),緊閉的關(guān)門嚴(yán)重?fù)p傷了他的自尊心,因此他遣將擊關(guān);入關(guān)后聽說劉邦“欲王關(guān)中”,刺痛了他唯我能霸王天下的自負(fù)自尊,于是立即決定進(jìn)攻;而在獲悉劉邦“籍吏民,封府庫”,等待他來處理,便放棄了進(jìn)攻的打算。更由于自矜功伐,他不把劉邦視為主要對手,不想在席間殺死他,而劉邦又注意維護(hù)他的尊嚴(yán),使他動了“不忍”之心,所以對范增的多次暗示“默然不應(yīng)”,對項(xiàng)莊、項(xiàng)伯筵間舞劍也不表態(tài)。這種“不忍”之心甚至使他對樊噲采取了格外寬容的態(tài)度:樊噲沒有資格與會,本可以叱出,但他理解樊噲的心情,反而賜酒。樊噲陳詞,雖有指責(zé)的話,但又把他看得比懷王更高,有“求賞”之意,都合乎他自矜功伐的心理,他內(nèi)心有愧而“未有以應(yīng)”,于是優(yōu)禮有加,賜樊噲坐。自矜功伐而又“為人不忍”,雖一時成功,最后終不免于失敗。作者寫項(xiàng)羽聽了曹無傷告密之后的反應(yīng)和聽了項(xiàng)伯勸解之后的反應(yīng),形成兩個極端,把項(xiàng)羽毫無主見、不辨忠奸、既易沖動又易受騙的性格勾畫得十分鮮明;寫項(xiàng)羽在鴻門宴上既不顧范增再三催促殺劉邦的暗示,又不制止項(xiàng)莊意在殺劉邦的舞劍,還把樊噲的憤激當(dāng)作豪壯,對劉邦的逃席行為聽之任之,處處表現(xiàn)他的優(yōu)柔寡斷。司馬遷是把項(xiàng)羽當(dāng)作悲劇英雄來描寫的,他曾這樣評論道:“自矜功伐,奮其私智而不師古,謂霸王之業(yè),欲以力征經(jīng)營天下,五年卒亡其國!边@篇文章雖只寫出人物的一個側(cè)面,卻未嘗不能窺一斑而知全豹。
劉邦的形象也寫得很生動。他去鴻門“謝罪”,雖有項(xiàng)伯居中調(diào)停,其實(shí)是身入虎穴,命運(yùn)難卜,但非此不足以平項(xiàng)羽之怒,仍如約而往;回到軍中,“立誅殺曹無傷”。這能看出他的堅(jiān)決果斷。他一向待人傲慢,這一回又是“先破秦入咸陽”,是“有大功”之人,但在項(xiàng)羽面前謙詞卑禮,惟恐有所不至:在宴會上屈居下座,他安之若素;出而未辭,他也覺得于禮不合。這又表現(xiàn)了他能屈能伸的性格。至于他的狡詐多端,從罵鯫生、拉攏項(xiàng)伯、罵告密人等細(xì)節(jié)中,都表現(xiàn)得很明顯。
樊噲這個人物,也寫得極為成功。他在最緊急的關(guān)頭出場,一開口就說“與之同命”,誓與在危難中的沛公共生死。作者先寫他“側(cè)其盾”撞進(jìn)軍門,表現(xiàn)出他的英武,也表現(xiàn)出他的一腔義憤。進(jìn)了軍門,“披帷西向立,瞋目視項(xiàng)王,頭發(fā)上指,目眥盡裂”,仿佛是一團(tuán)憤怒的火,照亮了這陰謀四伏的軍營。司馬遷在這里,更以其明針暗線,寫出了一場暗地里進(jìn)行的斗爭,大大豐富了樊噲的個性。項(xiàng)王賞識樊噲的豪壯勇武,吩咐左右“賜之卮酒”,奉上來的卻變成了“斗卮酒”;吩咐“賜之彘肩“,奉上來的卻變成了“生彘肩”。一字之增,陰謀畢顯。這分別是項(xiàng)羽左右存心捉弄樊噲。不料,樊噲一一挫敗了對手的陰謀。大杯烈酒,他“拜謝,起,立而飲之”;那條生豬腿,他“覆其盾于地,加彘肩上,拔劍切而啖之”!鞍荨薄捌稹薄傲ⅰ薄帮嫛彼膫動作,斬截有力,顯示出他對項(xiàng)王的有禮及對揶揄他的群小的無畏。“覆”“加”“拔”“切”“啖”五字,意氣飛動,仿佛他切的、吃的不是生豬腿,而是敵人的肉。他咬碎鋼牙,把生肉和仇恨一起吞下去。妙就妙在這一切都當(dāng)著項(xiàng)王的面進(jìn)行,項(xiàng)王卻蒙在鼓里。司馬遷僅僅增了“斗”“生”二字,細(xì)處傳神,把緊張的暗斗,項(xiàng)王的直爽,范增手下人的陰謀,樊噲的粗獷無畏,充分展現(xiàn)出來。劉熙載說:“畫訣:‘石有三面,樹有四枝!w筆法須兼陰陽向背也,于司馬子長文往往遇之!保ā端嚫拧の母拧 )兩字增華,寫活了一個場面,揭示出幾個人的性格,只有司馬遷才具如此生花妙筆。
《鴻門宴》一文,既再現(xiàn)了歷史真實(shí),也提供了高度的文學(xué)技巧典范。其藝術(shù)特點(diǎn)主要表現(xiàn)為四個方面。
第一,這篇文章善于通過重要?dú)v史事件、在矛盾沖突中塑造人物,人物形象具有高度的個性化和典型性。作者善善、惡惡、賢賢、黜不肖的態(tài)度是十分鮮明的。他以極其深微而又明顯的愛憎筆觸,刻畫了兩種不同類型的統(tǒng)治人物。劉邦是一個狡詐而又極其機(jī)變的所謂成功人物;項(xiàng)羽則是一個粗豪自恃、淺聽輕信的所謂失敗英雄。作者把劉邦、項(xiàng)羽放在鴻門宴這具體事件、具體矛盾中進(jìn)行描繪,完成傳記文學(xué)人物的典型性。劉邦、項(xiàng)羽,盡管是歷史上的真實(shí)人物,所描繪的的也完全符合歷史的真實(shí),然而后世卻常用來概括兩種不同類型的人。作者在描繪這兩種人物性格時,愛憎傾向是十分明確的:對項(xiàng)羽主要是同情和贊頌,對劉邦主要是貶斥。這就深刻地影響著千百年后讀者情感的向背,使人們的同情都?xì)w于項(xiàng)羽一面。
第二,這篇文章善于把巨大的歷史事件與豐富的細(xì)節(jié)描寫相結(jié)合,善于把生動的場面敘寫與細(xì)節(jié)描繪相結(jié)合。文章在對尖銳的矛盾斗爭的敘寫中,完成其驚奇的富于戲劇性的故事情節(jié)。這樣就使人們在千百年后,一提起鴻門宴故事來,許多人物的活躍形象,都如近在眼前!而欓T宴》一文,在這一點(diǎn)上,可以說是極其成功的范例。
第三,這篇文章具有周密嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕M織安排。在材料處理上,也能前后相生,具有縝密的邏輯聯(lián)系。作者密切依照歷史發(fā)展,把許多材料,加以精心地選擇,并進(jìn)行了細(xì)密的安排組織,使矛盾一環(huán)銜著一環(huán),使情節(jié)一波推動一波。文章以曹無傷密告起,以曹無傷被誅結(jié);以范增說項(xiàng)羽始,以范增怒項(xiàng)羽終。在處理材料上,作者運(yùn)用了繁(如闖宴)、簡(如誅曹)、。ㄈ鐝埩肌熬吒媾婀保、復(fù)(如樊噲說項(xiàng))各種不同筆法,使其相輔相成,以構(gòu)成全篇嚴(yán)密無間的邏輯結(jié)構(gòu),幫助了主題內(nèi)容的顯現(xiàn)。
第四,這篇文章在語言運(yùn)用上達(dá)到了一個新的高度。由于作者在傳記文學(xué)著作上,具有獨(dú)創(chuàng)精神叛逆情感,所以他能自覺地靠攏人民向民間語言學(xué)習(xí)。許多民間傳說與歌謠諺語,都成為作者創(chuàng)作思想與創(chuàng)作語言的重要來源,構(gòu)成作品的新鮮血液,使文章的語言藝術(shù),推進(jìn)到中古時期散文的一個新高峰:淺切,明白,活潑,樸實(shí)。如“大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓”“人為刀俎,我為魚肉”這些都是當(dāng)時流行的成語;而“唉!豎子不足與謀!”則是當(dāng)時生動具體的口頭語言。全文的語言風(fēng)格,也充分說明司馬遷操縱運(yùn)用語言的能力,遠(yuǎn)遠(yuǎn)跨過秦代及漢初散文語言的既有水平,達(dá)到了一個新的高度。
《鴻門宴》的文學(xué)技巧,在整部《史記》當(dāng)中,是具有代表性的。它不只是達(dá)到了“敘事真而描寫切”“語調(diào)整齊,字句錘煉”的境地;它也達(dá)到了“理既切至,詞亦通暢”(《文心雕龍·啟奏篇》)即神采辭章雙躋峰頂?shù)男赂叨。有人也用思想清新、文字精美、?nèi)容充實(shí)、組織周密四點(diǎn),對整個《史記》的藝術(shù)特點(diǎn)作通俗的概括。這種通俗的概括評價,同樣也適用于這篇文章。
【鴻門宴原文及譯文】相關(guān)文章:
指南錄后序原文及譯文09-14
伯牙絕弦原文及譯文08-04
趙翼《論詩》原文、譯文及賞析10-19
王羲之《蘭亭序》原文及譯文07-19
陳涉世家原文、譯文及賞析10-13
鴻門宴的文言文原文及賞析10-13
刻舟求劍原文及翻譯文言文09-28
鴻門宴的故事10-04