- 相關(guān)推薦
保羅西蒙和阿特加芬克爾《斯卡保羅集市》音樂(lè)鑒賞
《斯卡保羅集市》是由保羅西蒙(Paul Simon)和阿特加芬克爾(Art Garfunkel)創(chuàng)作并最早演唱的,主唱是保羅西蒙,合音是加豐科。下面是小編給大家整理的保羅西蒙(Paul Simon)和阿特加芬克爾(Art Garfunkel)《斯卡保羅集市》音樂(lè)鑒賞,歡迎閱讀。
歌詞:
Are you going to Scarborough Fair ? 你要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,Remember me to one who lives there, 代我問(wèn)候那兒的一位姑娘,She once was a true love of mine. 她曾是我心上的人。
Tell her to make me a cambric shirt, 告訴她為我縫一件襯衫,(On the side of a hill in the deep forest green) (綠林深處的小山旁)
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,(Tracing of sparrow on the snow crested brown) (山雀追逐在積雪覆蓋的山林)
Without no seams nor needle work, 所有的接口都要用手工縫制,(Blankets and bedclothes the child of the mountain) (軍毯遮蓋著大山的兒子)
Then she will be a true love of mine. 她曾是我心上的人。
(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中聽(tīng)不到嘹亮的號(hào)聲)
Tell her to find me an acre of land, 告訴她為我選一塊地,(On the side of a hill a sprinkling of leaves) (小山邊如雨的落葉)
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,(Washes the grave with silvery tears) (墳?zāi)古詼I珠晶瑩剔亮)
Between the salt water and the sea strands, 就在海水和海灘之間,(A soldier cleans and polishes a gun) (一名士兵在擦拭他的武器)
Then she will be a true love of mine. 那她就會(huì)成為我的心上人。
Tell her to reap it with a sickle of leather, 告訴她用鐮刀去收割,(War bellows blazing in scarlet battalion) (血腥的營(yíng)地上傳出戰(zhàn)斗的吼聲)
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,(Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause) (指揮官下達(dá)了開(kāi)火的命令)
And gather it all in a bunch of heather, 然后用一束石南把莊稼全扎好,(for a cause they have long ago forgotten) (為一個(gè)早已遺忘的理由而戰(zhàn))
Then she will be a true love of mine. 那她就會(huì)成為我的心上人。
(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中聽(tīng)不到嘹亮的號(hào)聲)
Are you going to Scarborough Fair? 你要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,Remember me to one who lives there, 代我問(wèn)候那兒的一位姑娘,She once was a true love of mine. 她曾是我心上的人。
根據(jù)翻譯或是演唱者的不同,這首歌就有了不同的版本。
創(chuàng)作背景:
五十年代的歐洲,流傳著這樣一個(gè)故事:在英格蘭有一個(gè)叫斯卡布羅集市的地方,那里溫馨祥和,到處長(zhǎng)滿了鼠尾草、迷迭香和百里香。一個(gè)青年和一個(gè)可愛(ài)的姑娘相戀了。他們手挽手,唱情歌,憧憬著天長(zhǎng)地久;他們?cè)诎}皚白雪的山上,看雀兒嬉鬧著在雪地上留下串串腳;姑娘縫了一件亞麻衫披在男孩的肩上,針針都是濃情。男孩摘了一朵百里香,別在姑娘的發(fā)際,那淡淡的花香,絲絲都是愛(ài)意。
然而,一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)了,男孩上了戰(zhàn)場(chǎng)。別時(shí),一定是萬(wàn)分的不舍,他說(shuō)我一定會(huì)回來(lái),她說(shuō)我等你。從此,便是生死茫茫,相思成灰。炮火無(wú)情,奪去了男孩的生命,然而他不滅的靈魂已就思念著他遠(yuǎn)方的姑娘。站在路旁,他攔住每一個(gè)路過(guò)的人問(wèn)“您是去斯卡布羅集市么?那里有鼠尾草、迷迭香和百里香,請(qǐng)代我向一位姑娘問(wèn)好,她是我最愛(ài)的人......”
歌聲繚繞,不知不覺(jué)沉浸在歌聲里,又仿佛走進(jìn)了那個(gè)充滿鼠尾草、迷迭香和百里香的世界。鼠尾草、迷迭香和百里香還在,雀兒撒在白雪地上的腳印一定也還在呢,只是姑娘再也等不到她心愛(ài)的人了,滿目芳華里,有誰(shuí)聽(tīng)見(jiàn)了它的低泣。
他們一定也曾憧憬過(guò),一個(gè)溫暖舒適的家,一群可愛(ài)的孩子,不要前生,不要來(lái)世,只要這一輩子的幸福。然而卻偏偏生死相隔。斯人已去,徒留嘆息。只愿相愛(ài)的人能夠珍惜相伴,今生今世,永不分離。
音樂(lè)鑒賞:
斯卡布羅集市(Scarborough Fair)本是由于維京人經(jīng)常的登陸,作一些交換而形成的一個(gè)定期集市,在幾百年的時(shí)間里,每年的秋天持續(xù)一個(gè)半月,現(xiàn)在的英國(guó),還有這么一個(gè)小鎮(zhèn)。
斯卡布羅集市這首歌的歌詞至少追溯到十三世紀(jì)的英格蘭,至于曲調(diào)則更早,產(chǎn)生于蘇格蘭,很有可能受到了維京人和另一支蠻族凱爾特人的影響。維京人是那種大無(wú)畏的民族,而凱爾特則有著很多神秘難解的傳說(shuō),他們留給我們的印象當(dāng)中,更多的是詭秘和傳奇,但是正是這些所謂的野蠻人創(chuàng)作了這首美妙的歌曲。
隨著悠遠(yuǎn)的前奏,Simon and Garfunkel飽含磁力的聲線帶來(lái)了遙遠(yuǎn)蘇格蘭的氣息,那是肇始于維京人和凱爾特人的古老歌謠,高貴的野蠻人有著與我們同樣纖弱的靈魂。充盈著敏感詩(shī)意和微妙幽怨的曲調(diào),隔絕了紅塵俗世的紛擾,驅(qū)散了陰霾和茍且,揮別了喧鬧和浮華,引領(lǐng)我們走向歌中的世界——
那是一片濱海的平原,海浪寧?kù)o而富有節(jié)奏的拍擊著峭壁嶙峋的山崖,帶來(lái)了大海那清新又包含生命力的氣息,也帶來(lái)了滿載貨物的三桅船。遙遠(yuǎn)的天際,長(zhǎng)長(zhǎng)的桅桿逐漸在視野里變得越來(lái)越清晰,船在平滑如鏡的蔚藍(lán)海面緩緩而行,宛然翱翔碧空的鷹隼。帆船駛進(jìn)小鎮(zhèn)那古老而別致的港口,熟悉的店主奉上久違的笑容與問(wèn)候,好比甘美的朗姆酒溫柔拂過(guò)干燥的咽喉。雜貨店主滿意的接過(guò)那沉甸甸的木箱——那是香料的盛宴,歐芹、鼠尾草、百里香、迷迭香被陽(yáng)光照射,與小鎮(zhèn)叢生的野花一同散發(fā)出溫暖芬芳的氣息,凜冽清爽的秋風(fēng)裹挾著濃郁的馨香,掠過(guò)一望無(wú)際的田野,掠過(guò)即將封凍的河流,掠過(guò)亙古嘆息的大海,直向遼遠(yuǎn)天際的血色殘陽(yáng)而去,那馨香猶如對(duì)遠(yuǎn)方情人的思念般不可抑制、歷久彌新。
大海的氣息,陽(yáng)光的味道,香料的芬芳,仿佛都回蕩著暮年戰(zhàn)士那淡淡的惆悵和憂傷,帶上了那沉郁的思念和發(fā)自靈魂的寂寞。秋天昏黃蕭瑟的天空之下,曾經(jīng)的奮戰(zhàn)、苦難和艱辛都變的寧?kù)o起來(lái),恰似疏黃落葉的繽紛,又如晨間清醒的迷茫,只有那不變的戀人宛如風(fēng)般吹進(jìn)腦海、縈繞心頭。
也許每個(gè)人都是寂寞的,只能孤獨(dú)活在自己的世界里,茫然的看著青春之樹慢慢凋零。偶爾有人驀然闖入心扉,那就仿佛漆黑寒夜中遠(yuǎn)處的一盞明燈,童年時(shí)不斷追逐的一只蝴蝶,饑腸轆轆時(shí)溫?zé)岬牡谝豢陲,具有無(wú)與倫比的美麗與誘惑。然而,我們終究是寂寞的,這種感覺(jué)也只能含著淚水懷念。
【保羅西蒙和阿特加芬克爾《斯卡保羅集市》音樂(lè)鑒賞】相關(guān)文章:
斯卡保羅集市鋼琴譜10-03
「斯卡布羅集市」歌詞推薦07-20
保羅.蓋蒂的財(cái)富故事11-27
阿斯高一作文11-01
堅(jiān)持夢(mèng)想的阿卡03-21
我看《馬達(dá)加斯加3》周記09-12