魯王養(yǎng)鳥的閱讀答案
魯侯養(yǎng)鳥
昔者海鳥止①于魯郊,魯侯御而觴之于廟,奏《九韶》②以為樂,具太牢以為膳。鳥乃眩視憂悲,不敢食一臠,不敢飲一杯,三日而死。
此以己養(yǎng)養(yǎng)鳥也,非以鳥養(yǎng)養(yǎng)鳥也。
。ā肚f子·外篇·至樂》)
注:①御,迎接。②《九韶》,傳說是舜的樂曲。
習題:
(1)解釋下面加點詞
、傥粽吆xB止于魯郊()②奏《九韶》以為樂()
。2)此以己養(yǎng)養(yǎng)鳥也,非以鳥養(yǎng)養(yǎng)鳥也;
。3)從一個角度概括這則寓言的`思想意義;
參考答案
(1)①棲息。②把 作為
(2)這是用別人供養(yǎng)自己的方式來養(yǎng)鳥,不是用養(yǎng)鳥的方法來養(yǎng)鳥。
。ǎ常⿲τ诓煌氖挛锊煌膶ο螅瑧扇〔煌姆椒,不可主觀臆斷,千篇一律。
附加 注釋
魯:古國名,在今山東西南部。
魯侯:魯國國君
昔:從前、過去。
御:用車子迎接。
觴(shāng):古代的飲酒器,這里用作動詞。此指敬酒!尽遏敽铕B(yǎng)鳥》閱讀答案及原文翻譯與寓意】《魯侯養(yǎng)鳥》閱讀答案及原文翻譯與寓意。
廟:祖廟。
九韶:虞舜時樂名。韶樂九章,故名。
太牢:指古代帝王或諸侯祭祀社稷時豬、牛、羊三牲齊全的供品。
以為:用來作為。
眩(xuàn)視:看得眼花
臠(luán):切成塊狀的肉。
以己養(yǎng):用自己的生活方式。
止:停止,棲息。
《九韶》:虞舜時樂名。韶樂九章,故名。
譯文
從前,有一只海鳥停留在魯國國都的郊外,魯王迎接它并在宗廟里給它敬酒,演奏《九韶》使它高興,準備牛、羊、豬的肉作為它的食物。于是海鳥(眼睛)昏花看不清楚,憂愁悲傷,一塊肉也不敢吃,一杯酒也不敢喝,三天后就死了。
【魯王養(yǎng)鳥的閱讀答案】相關文章:
南史·王猛傳閱讀答案12-26
《鎖王》閱讀練習及答案05-02
魯施氏有二子閱讀答案03-20
項王已定東海來的閱讀答案01-28
王炎《南柯子》閱讀答案04-24
《魯云谷傳》閱讀答案及原文譯文解析02-28
晏子聘魯初中文言文閱讀答案02-05
《后漢書·張魯傳》閱讀答案附譯文04-14
明史王軾傳閱讀答案附翻譯12-23
王貞白廬山閱讀練習及答案05-02