亚洲天堂中文字幕一区二区|亚洲精品无播放器在线播放网站|亚洲精品熟女国产国产老熟女|亚洲欧美在线人成最新按摩

        
        
      • <form id="etzky"></form>
          <td id="etzky"><tr id="etzky"></tr></td>

          時間:2021-04-08 18:30:16 詩經(jīng) 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《詩經(jīng):杕杜·有杕之杜》原文翻譯及賞析

            《詩經(jīng):杕杜·有杕之杜

          《詩經(jīng):杕杜·有杕之杜》原文翻譯及賞析

            有杕之杜,有睆其實。

            王事靡盬,繼嗣我日。

            日月陽止,女心傷止,

            征夫遑止。

            有杕之杜,其葉萋萋。

            王事靡盬,我心傷悲。

            卉木萋止,女心悲止,

            征夫歸止!

            陟彼北山,言采其杞。

            王事靡盬,憂我父母。

            檀車幝幝,四牡痯痯,

            征夫不遠(yuǎn)!

            匪載匪來,憂心孔疚。

            斯逝不至,而多為恤。

            卜筮偕止,會言近止,

            征夫邇止!

            注釋

            有:句首語助詞,無義。杕:樹木孤獨貌。杜:一種果木,又名赤棠梨。

            譯文

            孤零零的赤棠,枝頭結(jié)滿滾圓的果實。

            王事沒有止息,要延續(xù)我孤獨的時日。

            光陰已臨十月,女子傷心之極,

            遠(yuǎn)征的人想已閑逸。

            孤零零的赤棠,葉子正繁茂翠碧。

            王事沒有止息,我心充滿哀傷憂戚。

            草木還那么萋萋,女子無限悲凄,

            遠(yuǎn)征的人哪該可以歸里。

            登上那北山山頂,且去采摘枸杞。

            王事沒有止息,使我父母也憂愁不已。

            檀木的役車已破,拉車的四馬已疲,

            遠(yuǎn)征的人該歸來在即。

            一輛輛車子沒載著你回歸,我憂心忡忡痛苦難耐。

            預(yù)定時間已過你仍沒到,我的憂郁如山如海。

            求卜問筮結(jié)果一致,都說你回家指日可待,

            遠(yuǎn)征的人離鄉(xiāng)已近就要歸來。

            賞析

            這是一首妻子思念長年在外服役的丈夫的歌,自《毛序》以來,古今沒有什么異議。

            詩分四章,每章七句。

            第一章“有杕之杜,有睆其實”兩句即以“興”起首,是《詩經(jīng)》中常用的手法之一。這以“興”起的兩句與后邊的內(nèi)容有著某種情緒的關(guān)聯(lián):孤立的赤棠,象征著夫妻分處,彼此孤零;但孤立的.赤棠尚能結(jié)出圓滾滾的果實,而分離的夫妻卻不能盡其天性,故不能不睹物而興感!

            第三句以下,則賦敘其事:“由于王家之事沒有止息,丈夫不能回家。我的孤獨時日還要延續(xù)下去,F(xiàn)在已是十月,一年又將過去,作為妻子的我,怎不因之而憂傷!”這四句是直敘心意,后一句則來一曲折,想像男方,現(xiàn)在應(yīng)該是有空閑了,可以騰出身來回家了。前三句是分離的憂傷,后一句是空想會聚的希望。前后相襯,反映其盼望團聚之殷切。

            “遑”有解為“忙”的,那么意義正好相反,征夫正在忙著,那么還不可能回家,則體現(xiàn)出主人公某種程度的失望與懊喪。懷念親夫感情深沉則是相同的。

            第二章與第一章結(jié)構(gòu)相似,意義相近。前二句也是以“興”起。第二句的“其葉萋萋”,第五句的“卉木萋止”,如果以為時間與前章靠近,則可理解為杜葉尚未黃落,草色青青尚在,頗有“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”的珍惜年華之意?墒乾F(xiàn)在,王事沒有結(jié)束,丈夫難以歸來,眼看光陰虛度,青春浪擲,怎不悲傷!如果以為時間與前章離得稍遠(yuǎn)。則可理解為一年已經(jīng)過去,四季周始,春天又已來到,杜葉又現(xiàn)萋萋,草木又呈蔥翠,她自不免睹物興情,憂思不絕。這與“昔我往矣,楊柳依依”之以樂景寫哀,同一手法。愁人眼中,哀景能興哀,樂景也能興哀!所以末句“征夫歸止”,并非一般的盼望,而是站在望夫石上問天的哀號:征夫啊,歸來罷!

            采枸杞。鄭箋云:“杞非常菜也,而升北山而采之,托有事以望君子!笨追f達疏云:“杞木本非食菜而升北山以采之者,是托有事以望汝也。”故此兩句并非游離中心之句,而是深含懷親望夫之情。

            “誤幾回天際識歸舟”同一意境。第二句則是前三章傷深切,愛意專一恒久,體現(xiàn)古代婦女高尚的人格和純潔的情愛,當(dāng)然也反映出長期的戍役給下民帶來的痛苦。

          【《詩經(jīng):杕杜·有杕之杜》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

          詩經(jīng)·小雅《杕杜》05-24

          詩經(jīng)《北山》原文翻譯及賞析09-23

          詩經(jīng)板原文翻譯及賞析09-23

          《詩經(jīng):載見》原文翻譯及賞析04-09

          《詩經(jīng):終南》原文翻譯及賞析04-09

          《詩經(jīng):臣工》原文翻譯及賞析09-22

          詩經(jīng)車攻原文翻譯及賞析09-21

          詩經(jīng)桑扈的原文及翻譯賞析09-22

          潛詩經(jīng)原文翻譯和賞析04-09