亚洲天堂中文字幕一区二区|亚洲精品无播放器在线播放网站|亚洲精品熟女国产国产老熟女|亚洲欧美在线人成最新按摩

        
        
      • <form id="etzky"></form>
          <td id="etzky"><tr id="etzky"></tr></td>

          茶花女的英語讀后感

          時間:2021-01-14 10:34:03 英語讀后感 我要投稿

          茶花女的英語讀后感

            導(dǎo)語:茶花女是一本經(jīng)典的國外名著,給我們講訴了生活于瑪格麗特不公的絕望,是對社會于她不平的絕望,神圣而偉大中,悲慘亦凄涼,那怎么可以不記錄下來,并翻譯成為英語作文!歡迎閱讀,僅供參考,更多相關(guān)的知識,請關(guān)注CNFLA學(xué)習(xí)網(wǎng)的欄目!

          茶花女的英語讀后感

            精選優(yōu)秀范文:

            Remember the first time to read "La Traviata" seems to be true a decade ago, at that time only advocate the style of the master, just taste the text. Now answer read, in the depths of the soul is greatly touched, however it is a piece of blank, inexplicably for reasons, made drowsy by dumas writing thoughts seem in lead, in the 19th century French wonderful roaming on the avenue, I do feel that a true story reappear in front of me, I am the same feeling with them.

            The author with the help of the characters in the story confessions or conversation, with exquisite brushwork to a group of flesh and blood, temperament middleman lifelike show in front of the reader's eyes, shake people's hearts. Story doesn't seem to have any affectation, perhaps comes from life of also not clear, real, simple and completely unreasonable!

            Perhaps because of this, my articles in the experience of the heroine is very impressed, if I can live with in the same space, I wish to share in her joy with her, a scratch her back when she was annoyed lonely, especially when she was tortured by the disease and was going to die soon, I can hold her hand to her courage, in short everything can relieve her pain I want to do. But I can't, because I am not armand, only she snuggling, armand is also is her comfort, she is the hope of survival, but her armand time in the distant land. Thinking about Margaret sick in bed didn't get death is like, look at the house, belongs to own only a others out of pity but leave bed, whether it's a little bit too sad, for a dying man, seems it is a death warrant drumstick, alas...

            I don't want to go to reminisce about Margaret depravity, I thought this was for a recovery of the soul. Seems to say that the power of love aroused a numb drunk heart, so that her soul noble, she blushed when she wanted and that of the past life farewell to beloved people together, when she is afraid of will be forced to resume, life has a big joke with her, she is again back to the abyss, because their relationship is for the social system, armand's families are not allowed. I curse the social system, I curse such family, I am unfair to Margaret, life to her is unfair.

            Although our Margaret is a benign intentions, a lofty ideal for his beloved man's family, the one you love happy and leave, misunderstandings and retaliation endured a beloved without regret, I think she is also a clear conscience, but she is in the trample upon yourself, is to live in her despair, injustice is the uneven to society in her despair, sacred and great, tragic also sad!

            參考翻譯:

            記的第一次讀“茶花女”似乎實在十年以前了,那時侯只是崇尚大師的寫作手法,僅僅品味文字而已。而今復(fù)讀,于心靈深處是有極大的觸動的,然而又是一片茫然,莫名其中原由,昏然中思緒似乎被小仲馬的筆鋒所引,在十九世紀的法國香榭里舍大街上漫游,我確是感覺到一幕真實的故事再現(xiàn)于我的面前,我是與之而同悲喜。

            作者借助于故事中人物的自白或交談,以細膩的筆法將一群血肉之軀、性情中人栩栩如生的展現(xiàn)在讀者的眼前,撼動著人們的心靈。故事似乎沒有丁點的矯揉造作,也許是從生活中汲取而來亦未可知,真實、樸素而又完全不可理喻!

            也許是鑒于此吧,我于文章中女主角的經(jīng)歷是有很大的'觸動的,倘若我能夠與其生活在同一個空間里,我是極愿在她快樂時與她共享,她煩悶寂寞時為她排憂,尤其當(dāng)她被病魔折磨而又將不久于人世時,我能夠握著她的手予她勇氣,總之一切能夠減輕她痛苦的事情我都愿去做?墒俏覅s不能夠,因為我不是阿爾芒,也只有阿爾芒才是她的偎依,是她的的安慰,是她生存的希望,可是她的阿爾芒其時卻在遙遠的他鄉(xiāng)。想著瑪格麗特病臥于床捱死的模樣,看著滿屋子的東西,屬于自己的卻只有一張別人出于憐憫而留下的床,是否有點兒太過凄涼,于一個垂死的人而言,似乎又是一道催命的鼓槌,嗚呼哀哉……

            我不想去追憶瑪格麗特的墮落,我以為這是對一個復(fù)蘇靈魂的玷污。似乎可以這樣講,愛情的力量喚醒了一顆麻木沉醉的心,從而使她的靈魂高尚起來,當(dāng)她一心想和那種使她臉紅的過去的生活告別而于心愛的人廝守時,當(dāng)她害怕會被強迫去重操舊業(yè)時,生活卻與她開了個大玩笑,她是又被重新推向了深淵,因為他們的關(guān)系是為當(dāng)時的社會制度、阿爾芒的家庭所不能允許的。我詛咒這樣的社會制度,我詛咒這樣的家庭,我是為瑪格麗特而不公,生活于她是太不公平。

            雖然我們的瑪格麗特是出于一種善意的目的,一個崇高的理想為著自己的心愛的人的家庭、心愛的人的幸福而離開,忍受著心上人的誤解而采取的報復(fù)而無悔,我想她亦是無愧的了,然而她卻是在摧殘自己,是對生活于她不公的絕望,是對社會于她不平的絕望,神圣而偉大中,悲慘亦凄涼!

          【茶花女的英語讀后感】相關(guān)文章:

          茶花女英語讀后感01-15

          茶花女讀后感英語09-04

          茶花女英語讀后感范文08-27

          《茶花女》讀后感英語作文帶翻譯08-26

          讀后感茶花女01-19

          《茶花女》讀后感10-27

          茶花女讀后感11-30

          【薦】茶花女讀后感12-30

          《茶花女》英文讀后感02-19