亚洲天堂中文字幕一区二区|亚洲精品无播放器在线播放网站|亚洲精品熟女国产国产老熟女|亚洲欧美在线人成最新按摩

        
        
      • <form id="etzky"></form>
          <td id="etzky"><tr id="etzky"></tr></td>

          歌德的詩歌

          時間:2024-08-03 14:04:20 詩歌 我要投稿

          歌德的詩歌(錦集15篇)

            在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的詩歌吧,詩歌飽含著作者的思想感情與豐富的想象。你所見過的詩歌是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的歌德的詩歌,歡迎閱讀與收藏。

          歌德的詩歌(錦集15篇)

          歌德的詩歌1

            牧羊人的哀歌

            在那高高的.山頂,我曾無數(shù)次佇立,身子斜倚著牧杖,低頭俯瞰著谷底。

            羊群由小狗守護,我跟著羊群走去。

            轉(zhuǎn)眼已來到山下,自己也不知怎的。

            美麗鮮艷的花朵

            開滿面前的草地。

            我順手采下鮮花,卻不知給誰送去。

            我站在大樹底下,躲避那急風(fēng)驟雨。

            對面房門仍鎖著,全是一場夢,可惜。

            真的有一道彩虹

            飛架在對面屋脊!

            可她已離開家門,去到遙遠的異地。

            她已經(jīng)遠走他鄉(xiāng),不定還過海飄洋。

            羊兒呵,一切都過去了!

            叫牧羊人心痛斷腸。

          歌德的詩歌2

            格言詩

            海水滔滔地長流,陸地永不能挽留。

            白晝還未盡,男兒務(wù)須奮勇!

            黑夜到來了,誰也不能活動。

            我的遺產(chǎn)多么壯麗、廣闊、遼遠!

            時間是我的財產(chǎn),我的田畝是時間。

            你要我指點四周風(fēng)景,你首先要爬上屋頂。

          歌德的.詩歌3

            中德四季晨昏雜詠

            一

            疲于為政,倦于效命,試問,我等為官之人,怎能辜負大好春光,滯留在這北國帝京?

            怎能不去綠野之中,怎能不臨清流之濱,把酒開懷,提筆賦詩,一首一首,一樽一樽。

            二

            白如百合,潔似銀燭,形同曉星,纖莖微曲,蕊頭鑲著紅紅的邊兒,燃燒著一腔的愛慕。

            早早開放的水仙花,在園中已成行成排。

            好心的人兒也許知曉,它們列隊等待誰來。

            三

            羊群離開了草地,唯剩下一片青綠。

            可很快會百花盛開,眼前又天堂般美麗。

            撩開輕霧般的紗幕,希望已展露端倪:

            云破日出艷陽天,我倆又得遂心意。

            四

            孔雀雖說叫聲刺耳,卻還有輝煌的毛羽,因此我不討厭它的啼叫。

            印度鵝可不能同日而語,它們樣子丑叫聲也難聽,叫我簡直沒法容忍。

            五

            迎著落日的萬道金光,炫耀你情愛的輝煌吧,勇敢地送去你的秋波,展開你斑斕的尾屏吧。

            在藍天如蓋的小園中,在繁花似錦的綠野里,何處能見到一對情侶,它就視之為絕世珍奇。

            六

            杜鵑一如夜鶯,欲把春光留住,怎奈夏已催春離去,用遍野的蕁麻薊草。

            就連我的那株樹

            如今也枝繁葉茂,我不能含情脈脈

            再把美人兒偷矚。

            彩瓦、窗欞、廊柱

            都已被濃蔭遮住;

            可無論向何處窺望,仍見我東方樂土。

            七

            你美麗勝過最美的白晝,有誰還能責(zé)備我

            不能將她忘懷,更何況

            在這宜人的野外。

            同是在一所花園中,她向我走來,給我眷愛;

            一切還歷歷在目,縈繞

            于心,我只為她而存在。

            八

            暮色徐徐下沉,景物俱已遠遁。

            長庚最早升起,光輝柔美晶瑩!

            萬象搖曳無定,夜霧冉冉上升,一池靜謐湖水,映出深沉黑影。

            此時在那東方,該有朗朗月光。

            秀發(fā)也似柳絲,嬉戲在清溪上。

            柳蔭隨風(fēng)擺動,月影輕盈跳蕩。

            透過人的眼簾,涼意沁人心田。

            九

            已過了薔薇開花的.季節(jié),始知道珍愛薔薇的蓓蕾;

            枝頭還怒放著遲花一朵,彌補這花的世界的欠缺。

            十

            世人公認你美艷絕倫,把你奉為花國的女皇;

            眾口一詞,不容抗辯,一個造化神奇的表現(xiàn)!

            可是你并非虛有其表,你融匯了外觀和信念。

            然而不倦的探索定會找到

            “何以”與“如何”的

            法則和答案。

            十一

            我害怕那無謂的空談,喋喋不休,實在討厭,須知世事如煙,轉(zhuǎn)瞬即逝,哪怕一切剛剛還在你眼前;

            我因而墮入了

            灰線織成的憂愁之網(wǎng)!

            “放心吧!世間還有

            常存的法則永恒不變,循著它,薔薇與百合

            開花繁衍。”

            十二

            我沉溺于古時的夢想,與花相親,代替嬌娘,與樹傾談,代替賢哲;

            倘使這還不值得稱賞,那就召來眾多的童仆,讓他們站立一旁,在綠野里將我等侍候,捧來畫筆、丹青、酒漿。

            十三

            為何破壞我寧靜之樂?

            還是請讓我自斟自酌;

            與人交游可以得到教益,孤身獨處也能詩興蓬勃。

            十四

            “好!在我們匆匆離去之前,請問還有何金玉良言?”——

            克制你對遠方和未來的渴慕,于此時此地發(fā)揮你的才干。

          歌德的詩歌4

            致東風(fēng)

            我為何這般激動?

            吹來了報喜的東風(fēng)?

            它輕柔地扇動雙翅,撫慰我身心的傷痛。

            它親昵地與塵埃嬉戲,送它去天上的浮云中;

            它讓安全的葡萄蔭下,群集著歡舞的昆蟲。

            它緩和烈日的熱情,吹涼我發(fā)燒的面頰,它匆匆掠過山野,還將晶瑩的葡萄親吻。

            它輕柔的絮語帶給我

            來自友人的親切問候,不等群山變得幽暗,我就將靜坐在他膝下。

            因此,你可以離開我了!

            去為快樂者和憂愁者效勞。

            我很快會找到我親愛的,那兒的城垣在夕暉中燃燒。

            啊,我衷心渴望的喜訊,新鮮的`生命,愛的噓息,只能得自他的口中,只能來自他的呼吸。

          歌德的詩歌5

            守塔人之歌

            吾生為觀察,奉命來了望,矢志守高塔,世界真歡暢。

            我眺望遠方,我俯視近處,看星辰月亮,看森林小鹿。

            我看到萬象

            永遠的'裝飾,我喜愛萬象,也愛我自己。

            幸福的雙眸,凡汝所見者,不論是什么,一切都很美。

          歌德的詩歌6

            維特與綠蒂

            青年男子誰個不善鐘情?

            妙齡女人誰個不善懷春?

            這是我們?nèi)诵灾械?至圣至神,啊,怎么從此中會有慘痛飛進?

            可愛的讀者喲,你哭他,你愛他,請從非毀之前救起他的名聞,你看呀,他出穴的精魂正在向你目語:

            請做個堂堂男子喲,不要步我后塵。

          歌德的詩歌7

            領(lǐng)受你美目的青睞

            領(lǐng)受你美目的.青睞,親近你的唇、你的胸,聆聽你美妙的嗓音,在我真叫其樂無窮。

            昨天,唉,是最后一次,接下來便是燈滅室空;

            我忍受著萬般痛苦,相思債無比沉重。

            要是阿拉不發(fā)善心,讓我倆重新相逢,太陽月亮還有世界

            都只能使我更悲痛。

          歌德的詩歌8

            無限

            你不會結(jié)束,這是你的偉大,你沒有開端,這是你的造化,你的歌象星空般循環(huán)回轉(zhuǎn),開端和結(jié)尾放射同樣的光華,那處于中間地位的.,顯然,在開端已存在,在結(jié)尾仍留下。

            你是真正的詩人之泉,涌出一個個歡樂的波浪。

            你是時刻準備接吻的唇,你是發(fā)自肺腑的甜美歌唱,你是永遠渴望痛飲的喉,是善良的坦蕩的心腸。

            讓整個世界盡管沉淪吧,哈菲茲,我要同你競爭,只有你與我是孿生兄弟,讓我們共享痛苦與歡欣!

            像你一樣愛,一樣飲,將成為我的驕傲和生命。

            吟唱吧,歌,以你火熱的感情!

            因為你更古老,也更新穎。

          歌德的詩歌9

            任憑你在千種形式里隱身

            任憑你在千種形式里隱身,可是,最親愛的,我立即認識你;

            任憑你蒙上魔術(shù)的紗巾,最在眼前的,我立即認識你。

            看扁柏最純潔的青春的聳立,最身材窈窕的,我立即認識你;

            看河渠明澈的波紋漣漪,最嫵媚的,我能夠認識你。

            若是噴泉高高地噴射四散,最善于嬉戲的,我多么快樂認識你!

            若是云彩的形體千變?nèi)f幻,最多種多樣的,在那里我認識你。

            看花紗蒙蓋的草原地毯,最星光燦爛的,我美好地認識你;

            千條枝蔓的纏藤向周圍伸展,啊,擁抱一切的,這里我認識你。

            若是在山上晨曦照耀,愉悅一切的`,我立即歡迎你;

            于是晴朗的天空把大地籠罩,最開擴心胸的,我就呼吸你。

            我外在和內(nèi)在的感性所認識的,你感化一切的,我認識都由于你;

            若是我呼喚真主的一百個圣名,每個圣名都響應(yīng)一個名稱為了你。

          歌德的詩歌10

            發(fā)現(xiàn)-我在樹木里

            我在樹木里

            茫然漫游,我的'思想里

            無所尋求。

            我看到蔭處

            小花一棵,好像是明星,又像明眸。

            我想采下它,它婉言道:

            難道采下我,讓我枯掉?

            我于是把它

            連根掘起,帶回家中去,放在園里。

            揀了個幽處,把它種下;

            它長出新枝,繼續(xù)開花。

            歌德寫的現(xiàn)代詩歌欣賞

          歌德的詩歌11

            歡聚與離別

            我的心兒狂跳,趕快上馬!

            想走想走,立刻出發(fā)。

            黃昏正搖著大地入睡,夜幕已從群峰上垂下;

            山道旁兀立著一個巨人,是橡樹披裹了霧的輕紗;

            黑暗從灌木林中向外窺視,一百只黑眼珠在瞬動眨巴。

            月亮從云峰上俯瞰大地,光線是多么愁慘暗淡;

            風(fēng)兒振動著輕柔的羽翼,在我耳邊發(fā)出凄厲的哀嘆;

            黑夜造就了萬千的鬼怪,我卻精神抖擻,滿心喜歡:

            我的血管里已經(jīng)熱血沸騰!

            我的心中燃燒著熊熊烈焰!

            終于見到你,你那甜蜜的

            目光已給我身上注滿欣喜;

            我的心緊緊偎依在你身旁,我的每一次呼吸都為了你。

            你的臉龐泛起玫瑰色的春光,那樣地可愛,那樣地美麗,你的`一往深情——眾神!

            我雖渴望,確又不配獲取!

            可是,唉,一當(dāng)朝陽升起,我心中便充滿離情別緒;

            你的吻蘊藏著多少歡愉!

            你的眼飽含著多少悲凄!

            我走了,你低頭站在那兒,淚眼汪汪地目送我離去;

            多么幸福啊,能被人愛!

            多么幸福啊,有人可愛!

          歌德的詩歌12

            湖上-新鮮的營養(yǎng)

            新鮮的營養(yǎng),新的血液,我吸自自由世界;

            自然是多么溫柔親切,她把我擁在胸懷!

            湖波在矣乃櫓聲之中

            搖蕩著輕舟前進,高聳到云天里的山峰,迎接我們的.航行。

            我的眼睛,你為何低垂?

            金色的夢,你們又復(fù)回?

            去吧,美夢!任你如黃金;

            這里也有愛和生命。

            就在這湖波上面,閃晃著萬點明星,四周高聳的遠山,完全被軟霧吞盡;

            綠蔭深處的港口,吹著鼓翼的晨風(fēng),成熟的禾黍油油,掩映在湖水之中。

          歌德的詩歌13

            《浮士德》獻詞

            你們又來臨了嗎,飄忽的幻影

            早年曾顯現(xiàn)于我朦朧的眼前

            今番,我可要把你們凝定?

            難道我還不忘情于那些夢幻

            你們蜂擁前來,好!隨你們高興

            盡管在煙霧間從我四周涌現(xiàn)

            給那簇擁你們的靈氛所鼓蕩

            我的胸懷又閃著青春的悵望

            你們帶來歡樂的年光的影子

            多少親摯的音容偕你們呈現(xiàn)

            象漫溢了一半的.古舊傳奇

            最初的愛和友誼紛紛地蒞臨

            痛苦又更新了,他的嗚咽重提

            我那漂泊的生涯羊腸的旅程

            并細數(shù)那些良朋,他們在韶年

            被命運挫折,已先我永別人間

            我為他們唱出我最初的感嘆

            他們卻聽不見我后來的歌吟

            知心話兒即早已風(fēng)流云散

            那最初的應(yīng)和,唉,也永遠消沉

            我的歌聲把陌生的聽眾搖撼

            他們的贊揚徒使我心急如焚

            而少數(shù)知音,如果他們還活著

            也已四散飄零于天涯和海角

            可是一縷久以生疏的鄉(xiāng)思

            又曳我向那靜謐莊嚴的靈都

            我凄婉的歌兒,象伊阿俄琴絲

            帶著迷離的音調(diào)娓娓地低述

            一陣顫栗抓住我,眼淚接眼淚

            硬心腸化作一團溫軟的模糊

            我眼前有的,霎時消逝的遠遠,那消逝了的,重新矗立在眼前。

          歌德的詩歌14

            一切峰頂?shù)纳峡?/p>

            靜寂,一切的樹梢中

            你幾乎覺察不到

            一些聲氣;

            鳥兒們靜默在林里。

            且等候,你也快要

            去休息。

            (馮至 譯)

            這是一首樸素而精練的絕唱之作,雖然它只有短短的八行,但卻聲譽頗隆。

            這首詩是歌德一七八○年九月六日在圖林根林區(qū)基克爾漢山頂上狩獵小木樓里過夜,用鉛筆寫在小樓的板壁上的。詩雖短小,卻有完整的結(jié)構(gòu),即從上而下,從遠而近,從外而內(nèi),在這樣的層次中,靜寂的程度逐漸減弱。一切的`頂峰上空是既高且遠,樹梢就不象頂峰那樣高,也比較與人接近了,林中的小鳥比樹梢又低了一些。峰頂?shù)纳峡帐菬o邊無際的靜寂,樹梢和林里的小鳥總不免有些動靜和聲氣,不過在這靜寂的夜里人們難以覺察得到。最后,詩人把自己安排在詩里“且等候,你也快要/去休息”。詩人只說出自己的愿望,得到休息。因歌德寫此詩時,其心境是不平靜的。正如他給女友石泰因夫人的信中所說: “我在這地區(qū)最高的山基克爾漢住宿……為的是躲避這個小城市(指伊爾梅瑙)的囂雜,人們的怨訴、要求、無法改善的混亂!

            《夜歌》之所以成為一首著名的詩歌,它獨特的音樂美也是一個重要的原因。全詩不遵守固定的格律,但語氣自然,音調(diào)和諧,使用的詞匯里a、u、ü等元音比較豐富,適合于從字音上形容夜色。

            總之,該詩渾然天成,好象自然本身,它洗滌人的精神,陶冶性情,給人以美的享受。

          歌德的詩歌15

            你的愛使我幸福無比

            你的愛使我幸福無比,叫我怎能詛咒機遇;

            就算它曾將你偷竊,這樣的偷竊令我欣喜!

            哪里還用得著偷竊!

            你傾心于我是自由選擇;

            我倒是十分樂于相信——

            是我將你的愛情偷竊。

            你自愿交付我的一切,將把美好報償帶給你,我樂于獻出我的'寧靜,我的生命,請你拿去!

            說什么已經(jīng)一貧如洗!

            愛情不使我們更富裕?

            能將你摟在我的懷中,什么幸?膳c此相比!

          【歌德的詩歌】相關(guān)文章:

          歌德的詩歌03-20

          歌德的名言警句02-13

          德國作家歌德的故事08-18

          歌德額的哲理名言(匯總)10-12

          歌德的讀書名言大全10-10

          名人故事:歌德的謙虛禮讓10-10

          中考作文素材:歌德的作品介紹10-03

          歌德談話錄的讀書筆記10-03

          詩歌:如果沒有詩歌10-19