傲慢與偏見的優(yōu)秀英語(yǔ)讀后感
導(dǎo)語(yǔ):傲慢與偏見是一本著名的國(guó)外名著,他給我們講述了:驕傲之心人皆有之。只要我們擁有那么一點(diǎn)點(diǎn)長(zhǎng)處,就會(huì)覺得自己特別了不起。但其中的驕傲和虛榮雖含義相同,卻實(shí)質(zhì)不同,驕傲是種自我感覺,虛榮則需要牽扯到別人高估自己,所以,一個(gè)人擁有不含虛榮心的驕傲,這也是無可非議的。那就把它記錄下來,編寫成英語(yǔ)范文吧,歡迎閱讀,僅供參考,更多相關(guān)的知識(shí),請(qǐng)關(guān)注CNFLA學(xué)習(xí)網(wǎng)的欄目!
傲慢與偏見讀后感:
To see this novel, I have benefited a lot from. In these people, we have many very modest, but there are some arrogant people. These arrogant people are sometimes really annoying, they have eyes in the head, shrugged off others. Indeed, the arrogance is a shortcoming, formed under the environment of a character. We Chinese children, grew up as an eye holding by the parents, the typical "little emperor". If grew up has been such a privilege, how can not arrogant? Therefore, I think we should not bias to arrogance, but rather how to reflect yourself, and see if the pride, after their own things also want to learn to make your own, no longer let parents worry about, tired.
As the book said: "life is not a proud heart. As long as we have a little advantage, will feel especially great. But pride and vanity are same meaning, but the essence is different, pride is a kind of feeling, vanity will need to involve other people overestimate their own, so, a person with pride without vanity, which is justifiable."
參考翻譯:
看了這本小說,我受益匪淺。在我們這些人中,有許多很謙虛,但也有一些傲慢的人。這些傲慢的人有時(shí)的確令人討厭,他們把眼睛長(zhǎng)在頭上,對(duì)其他人都不屑一顧。的確,傲慢是一種缺點(diǎn),一種在環(huán)境下養(yǎng)成的性格。我們中國(guó)的孩子,從小就被父母視為掌上明珠捧著,典型的'“小皇帝”。要是從小到大一直這么養(yǎng)尊處優(yōu),怎么會(huì)不傲慢呢?因此,我覺得我們不應(yīng)該對(duì)傲慢的人產(chǎn)生偏見,而是該多反省自己,看看自己有沒有傲慢,以后自己的事也要學(xué)會(huì)自己做,不再讓父母操心,勞累了。
正如書中所說:“驕傲之心人皆有之。只要我們擁有那么一點(diǎn)點(diǎn)長(zhǎng)處,就會(huì)覺得自己特別了不起。但其中的驕傲和虛榮雖含義相同,卻實(shí)質(zhì)不同,驕傲是種自我感覺,虛榮則需要牽扯到別人高估自己,所以,一個(gè)人擁有不含虛榮心的驕傲,這也是無可非議的。”
【傲慢與偏見的優(yōu)秀英語(yǔ)讀后感】相關(guān)文章:
傲慢與偏見精選的英語(yǔ)讀后感09-13
傲慢與偏見的英語(yǔ)讀后感06-23
傲慢與偏見英語(yǔ)讀后感范文01-26
傲慢與偏見讀后感-英語(yǔ)名著讀后感03-02
有關(guān)于《傲慢與偏見》英語(yǔ)讀后感精選07-20
傲慢與偏見讀后感英語(yǔ)作文500字08-02