《虞集,字伯生》閱讀答案及翻譯
虞集自少受家學(xué),曾隨名儒吳澄游學(xué)。元成宗大德初年,被舉薦為大都路儒學(xué)教授,歷任國子助教、博士等。以下是小編精心整理的《虞集,字伯生》閱讀答案及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
《虞集,字伯生》閱讀答案及翻譯1
閱讀原文:
虞集,字伯生。父汲,娶楊氏。集三歲即知讀書,是歲乙亥,汲挈家趨嶺外,干戈中無書冊可攜,楊氏口授文,聞輒成誦。比還長沙,就外傅,始得刻本,則已盡讀諸經(jīng),通其大義矣。
大德初,授大都路儒學(xué)教授,雖以訓(xùn)迪為職,而益自充廣,不少暇佚。除國子助教,即以師道自任,諸生伺其退,每挾策趨門下卒業(yè),他館生多相率詣集請益。除博士,監(jiān)祭殿上,有劉生者,被酒失禮俎豆間,集言諸監(jiān),請削其籍。大臣有為劉生謝者,集持不可,曰:“國學(xué),禮義之所出也,此而不治,何以為教!”竟黜劉生。
泰定初,考試禮部,言于同列曰:“國家科目之法,諸經(jīng)傳注各有所主者,將以一道德、同風(fēng)俗,非欲使學(xué)者專門擅業(yè),如近代五經(jīng)學(xué)究之固陋也。圣經(jīng)深遠(yuǎn)非一人之見可盡試藝之文推其高者取之不必先有主意若先定主意則求賢之心狹而差自此始矣。”后再為考官,率持是說,故所取每稱得人。
有旨采輯本朝典故修《經(jīng)世大典》,命集與趙世延同任總裁。俄世延歸,集專領(lǐng)其事,再閱歲,書乃成,凡八百帙。帝以集弘才博識(shí),無施不宜,一時(shí)大典冊咸出其手。集每承詔有所述作必以帝王之道治忽之故從容諷切冀有感悟承顧問及古今政治得失尤委曲盡言時(shí)世家子孫以才名進(jìn)用者眾,患其知遇日隆,每思有以間之。既不效,則相與摘集文辭,指為譏訕,賴天子察知有自,故不能中傷。
論薦人材,必先器識(shí);評議文章,不折之于至當(dāng)不止,其詭于經(jīng)者,文雖善,不與也。雖以此二者忤物速謗,終不為動(dòng)。光人龔伯璲,以才俊為馬祖常所喜,祖常為御史中丞,伯璲游其門,祖常亟稱之,欲集為薦引,集不可,曰:“是子雖小有才,然非遠(yuǎn)器。”祖常猶未以為然。邀集過其家,設(shè)宴,酒半,出薦牘求集署,集固拒之。
至正八年,以病卒,年七十有七。
閱讀試題及答案:
4。對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A。比還長沙 注釋 比:等到。 B。不少暇佚 佚:安逸。
C。文雖善,不與也 與:贊許。 D。雖以此二者忤物速謗 速:加快。
【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生理解文言實(shí)詞在文中的含義的能力,能力層次為B級(理解)。
【答案和解析】答案:D 解析:速:招致。
【思路點(diǎn)撥】推斷文言實(shí)詞的方法:(1)記憶解詞法。識(shí)記是理解的基礎(chǔ),課本出現(xiàn)的常用文言文實(shí)詞的基本詞義一定要牢記,在考試過程中才能將知識(shí)遷移,轉(zhuǎn)化為能力。(2)語境解詞法。詞不離句,句不離篇。詞的多個(gè)義項(xiàng)只有在語境中才能得到過濾,沒有語境,有時(shí)便無法分析詞的含義。推斷詞語含義,要結(jié)合句子本身的語言環(huán)境,有時(shí)甚至要通觀整段文字、整篇文章的大語言環(huán)境。
5、對文中兩處畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A。圣經(jīng)深/遠(yuǎn)非一人之見可盡/試藝之文推其高者取之/不必先有主意/若先定主意/則求賢之心狹而差/自此始矣/
B。圣經(jīng)深遠(yuǎn)/非一人之見/可盡試藝之文/推其高者/取之不必先有主意/若先定主意/則求賢之心狹/而差自此始矣/
C。集每承詔有所述作/必以帝王之道/治忽之故/從容諷切/冀有感悟/承顧問及古今政治得失/尤委曲盡言/
D。集每承詔/有所述作/必以帝王之道治忽之/故從容諷切/冀有感悟承顧/問及古今政治得失/尤委曲盡言/
【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生文言閱讀與斷句的能力,能力層級為E級(運(yùn)用)。
【答案和解析】答案:C 解析:正確標(biāo)點(diǎn):“集每承詔有所述作,必以帝王之道、治忽之故,從容諷切,冀有感悟,承顧問及古今政治得失,尤委曲盡言!绷,A、B句正確標(biāo)點(diǎn):“圣經(jīng)深遠(yuǎn),非一人之見可盡,試藝之文,推其高者取之,不必先有主意,若先定主意,則求賢之心狹,而差自此始矣。”
【思路點(diǎn)撥】文言文斷句的基本方法:(1)弄通文意斷句。給文言文斷句,首先要閱讀全文,了解文意,這是斷句的先決條件,如果想當(dāng)然地?cái)嘞氯ィ腿菀装l(fā)生錯(cuò)斷。通讀全文,搞清屬于什么文體,寫了什么內(nèi)容,想表達(dá)什么意思。要注意文言文單音詞占多數(shù)的特點(diǎn),應(yīng)抓住幾個(gè)關(guān)鍵的字詞翻譯,以理解文段大意。(2)利用對話標(biāo)志斷句。常以“曰”“云”“言”為標(biāo)志,兩人對話,一般在第一次問答寫出人名,以后就只用“曰”而把主語省略。遇到對話時(shí),應(yīng)根據(jù)上下文判斷出問者、答者,明辨句讀。(3)借助文言虛詞斷句。古人的文章沒有標(biāo)點(diǎn)符號,為了明辨句讀,虛詞就成了重要的標(biāo)志。尤其是一些語氣詞和連詞的前后往往是該斷句的地方。文言文,多用虛詞來表達(dá)語氣或感情。
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.虞集天資聰穎,記憶超群,三歲時(shí)他隨家人避短嶺外,母親楊氏口授文章給他,他很快就能記誦,返回長沙后得到刻本,終于得以遍讀經(jīng)書,通曉大義。
B.虞集重視師道,捍衛(wèi)禮義,他在任儒學(xué)教授時(shí),自覺充實(shí)知識(shí);任國子助教時(shí),誨人不倦;劉生在祭祀上有失禮行為,他堅(jiān)持主張將其開除。
C.虞集鴻才博識(shí),深受重用。因趙世延歸家,虞集專領(lǐng)修撰《經(jīng)世大典》之事,完成該書;皇上認(rèn)為虞集經(jīng)手之事無所不宜,當(dāng)時(shí)的大典冊立之文都出自其手。
D.虞集評人論文,堅(jiān)持原則。他評論人才注重器量識(shí)見,評議文章重視經(jīng)義,即使因此觸怒他人也不改變;馬祖常力薦龔伯璲,虞集卻認(rèn)為他不能擔(dān)當(dāng)大事,拒絕簽署推薦書。
【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生分析概括作者在文中的觀點(diǎn)態(tài)度的能力,能力層次為C(分析綜合)。
【答案和解析】答案:A 解析:從原文看,虞集在得到刻本之前就已“盡讀諸經(jīng),通其大義矣”。
【思路點(diǎn)撥】此類題一般以選擇題的形式考查,選項(xiàng)按原文順序,依次對內(nèi)容進(jìn)行分析、概括,其中一個(gè)錯(cuò)誤項(xiàng)的錯(cuò)誤設(shè)置有隱蔽性和迷惑性,它往往在大體正確的前提下設(shè)置一些與原文時(shí)間、地點(diǎn)、人物及事件不符的內(nèi)容、詞語。做題時(shí)要仔細(xì)推敲,認(rèn)真比對。此類題目選擇肢中設(shè)錯(cuò)類型可分為信息錯(cuò)位、錯(cuò)解詞語、強(qiáng)加因果(或因果倒置)、無中生有、顛倒是非將文中未然的信息說成必然等。解題時(shí)考生應(yīng)審準(zhǔn)題干,依文索義,正確分析。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)諸生伺其退,每挾策趨門下卒業(yè),他館生多相率詣集請益。
(2)時(shí)世家子孫以才名進(jìn)用者眾,患其知遇日隆,每思有以間之。
【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生理解并翻譯文中的句子的能力,能力層次為B級(理解)。
【答案和解析】答案:(1)諸生等候虞集離開(官署)后,常常帶著書本到他家完成課業(yè),其他館的學(xué)生也多相繼到虞集處請教。
。2)當(dāng)時(shí)世家子孫因(憑)才能名聲被提拔任用的很多[或“當(dāng)時(shí)因(憑)才能名聲被提拔任用的世家子孫很多”],他們擔(dān)心虞集獲得的恩寵一天比一天多(深、厚、重),常常想著用什么辦法離間他與皇上。
解析:(1)5分;譯出大意給2分;“伺”(“等候”“候望”“等待”“等著”等)、“卒”(“完成”“完畢”“終了”等)、“相率”(“相繼”“一個(gè)接一個(gè)”“接連不斷”等)三處,每譯對一處給1分。
。2)5分;譯出大意給2分;“進(jìn)用”(“提拔任用”“晉升任用”“推薦任用”等)、“有以”(“有……的辦法”“有辦法”“用……的方法”等)、“間”(“離間”“使……隔閡,疏遠(yuǎn)”等)三處,每譯對一處給1分。
注意:①關(guān)鍵詞與大意不重復(fù)扣分;②關(guān)鍵詞譯成近義詞也可;③關(guān)鍵詞翻譯從嚴(yán),大意翻譯從寬。
【思路點(diǎn)撥】做好文言文翻譯要注意以下幾點(diǎn):
1。字字落實(shí);直譯為主,意譯為輔!白肿致鋵(shí)”是文言文翻譯的最基本要求。
2。要識(shí)別并重點(diǎn)譯好得分點(diǎn)。文言文翻譯跟任何題目一樣,都是按得分點(diǎn)給分的,而且多是每1分一個(gè)得分點(diǎn)?忌ㄟ^訓(xùn)練,識(shí)別出句中的得分點(diǎn),然后重點(diǎn)譯好這些得分點(diǎn)。
3.要做到文從句順。文句通順是語言表達(dá)的一般要求,凡語言表達(dá)都必須遵從。將古漢語翻譯成現(xiàn)代漢語,必須符合現(xiàn)代漢語的語法規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣。
參考譯文:
虞集,字伯生。虞集的父親虞汲,娶妻楊氏。虞集三歲時(shí)就已知讀書,這一年是乙亥年,虞汲攜全家去嶺外,戰(zhàn)亂之中沒有書籍可帶,楊氏口授文章,虞集聽一遍就能誦記。等到回到長沙,拜師學(xué)習(xí),才得到各經(jīng)的刻本,(那時(shí))虞集已是讀遍了諸經(jīng),通曉其大義了。
大德初年,被授任大都路儒學(xué)教授,雖然是以教導(dǎo)學(xué)生為職責(zé),但他在學(xué)術(shù)上卻更加自我充實(shí)拓展,沒有片刻悠閑逸樂。任國子助教后,就以師道為己任,諸生等候他離開(官署)后,常常帶著書本到他家完成課業(yè),其他館的學(xué)生也多相繼到虞集處請教。任博士時(shí),虞集曾在殿上監(jiān)督祭祀,有一個(gè)叫劉生的人,因喝醉了酒而在祭祀時(shí)失禮,虞集將此事告訴學(xué)監(jiān),要求削除他的學(xué)籍。大臣中有人為劉生講情,虞集堅(jiān)持認(rèn)為不可寬恕,他說:“國子監(jiān),是講禮義的地方,出現(xiàn)這樣的事而不予懲治,用什么教育人!”最終開除了劉生。
泰定初年,在禮部舉行考試,虞集對同僚們說:“國家分科考試之法,各經(jīng)典的傳和注各有所規(guī)定,將要以此統(tǒng)一道德標(biāo)準(zhǔn)、風(fēng)俗習(xí)慣,不是想讓學(xué)者各自獨(dú)占其業(yè),如同近代研究五經(jīng)的學(xué)究那樣固執(zhí)淺陋。經(jīng)典著作意旨深遠(yuǎn),不是一人之見所能詳盡,考試之文,推選其高深者錄取,不必先有成見,假若先有成見,就會(huì)使求賢之心變得狹隘,而差錯(cuò)即從此而生!逼浜笏麅纱稳慰脊伲紙(jiān)持此說,因此每次錄取的人都是人才。
有旨令采輯本朝典章故事纂修《經(jīng)世大典》,命虞集與趙世延同任總裁。不久趙世延掛職歸家,便由虞集單獨(dú)負(fù)責(zé)此事,過了兩年之后,書才完成,共有八百卷;实垡?yàn)橛菁瓴挪┳R(shí),所經(jīng)手的事都做得十分妥當(dāng),一時(shí)大典冊立之文都出自虞集之手。虞集每次奉旨擬寫文章,一定要用帝王之道、治亂之因,從容地諷喻切責(zé),寄希望于皇帝看后有所感悟,他在接受皇帝咨詢以及論述古今政治得失時(shí),尤其能夠委婉地將道理講明。當(dāng)時(shí)世家子孫因才能名聲被提拔的人很多,擔(dān)心虞集獲得的恩寵一天比一天多,常常想著用什么辦法離間他與皇上。沒有奏效后,他們就一起摘錄虞集的文辭,指責(zé)其中有譏訕之意,仰賴天子明察其中原委,所以沒有能夠中傷他。
虞集評論人才,一定以其人的識(shí)見器量為先;他評議文章,不以最恰當(dāng)?shù)难赞o使對方折服就不停止,對于那些違背經(jīng)義的文章,即使文辭優(yōu)美,也不贊許。雖然因?yàn)檫@兩點(diǎn)觸怒他人而招致別人誹謗,但虞集始終不因此而改變原則。光人龔伯璲,憑借才俊而被馬祖常喜愛,馬祖常任御史中丞時(shí),龔伯璲成為他的門上客。馬祖常屢次稱贊他的才學(xué),想要虞集出面把他推薦給朝廷,虞集認(rèn)為不可,他說:“此人雖然略有才華,但不能擔(dān)當(dāng)大事!瘪R祖常聽后仍然不以為然。馬祖常邀請虞集到他家中做客,設(shè)置了酒宴,酒過一半時(shí),他拿出推薦書請求虞集署名,虞集堅(jiān)決拒絕。
至正八年虞集因病去世,享年七十七歲。
《虞集,字伯生》閱讀答案及翻譯2
虞集,字伯生。父汲,娶楊氏。集三歲即知讀書,是歲乙亥,汲挈家趨嶺外,干戈中無書冊可攜,楊氏口授文,聞輒成誦。比還長沙,就外傅,始得刻本,則已盡讀諸經(jīng),通其大義矣。
大德初,授大都路儒學(xué)教授,雖以訓(xùn)迪為職,而益自充廣,不少暇佚。除國子助教即以師道自任諸生伺其退每挾策趨門下卒業(yè)他館生多相率詣集請益。除博士,監(jiān)祭殿上,有劉生者,被酒失禮俎豆間,集言諸監(jiān),請削其籍。大臣有為劉生謝者,集持不可,曰:“國學(xué),禮義之所出也,此而不治,何以為教!”竟黜劉生。
泰定初,考試禮部,言于同列曰:“國家科目之法,諸經(jīng)傳注各有所主者,將以一道德、同風(fēng)俗,非欲使學(xué)者專門擅業(yè),如近代五經(jīng)學(xué)究之固陋也。圣經(jīng)深遠(yuǎn),非一人之見可盡,試藝之文,推其高者取之,不必先有主意,若先定主意,則求賢之心狹,而差自此始矣!焙笤贋榭脊,率持是說,故所取每稱得人。
有旨采輯本朝典故修《經(jīng)世大典》,命集與趙世延同任總裁。俄世延歸,集專領(lǐng)其事,再閱歲,書乃成,凡八百帙。帝以集弘才博識(shí),無施不宜,一時(shí)大典冊咸出其手。集每承詔,有所述作,必以帝王之道,治忽之故,從容諷切,冀有感悟,承顧問及古今政治得失,尤委曲盡言。時(shí)世家子孫以才名進(jìn)用者眾,患其知遇日隆,每思有以間之。既不效,則相與摘集文辭,指為譏訕,賴天子察知有自,故不能中傷。
論薦人材,必先器識(shí);評議文章,不折之于至當(dāng)不止,其詭于經(jīng)者,文雖善,不與也。雖以此二者忤物速謗,終不為動(dòng)。光人龔伯璲,以才俊為馬祖常所喜,祖常為御史中丞,伯璲游其門,祖常亟稱之,欲集為薦引,集不可,曰:“是子雖小有才,然非遠(yuǎn)器!弊娉*q未以為然。邀集過其家,設(shè)宴,酒半,出薦牘求集署,集固拒之。
至正八年,以病卒,年七十有七。(節(jié)選自《元史·虞集傳》)
。1)下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是 A
A、除國子助教/即以師道自任/諸生伺其退/每挾策趨門下卒業(yè)/他館生多相率詣集請益
B、除國子助教/即以師道自任/諸生伺其退/每挾策趨門下卒業(yè)他館/生多相率詣集請益
C、除國子/助教即以師道自任/諸生伺其退/每挾策趨門下卒業(yè)/他館生多相率詣集請益
D、除國子助教/即以師道自任諸生/伺其退/每挾策趨門下/卒業(yè)他館生多相率詣集請益
(2)下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是 D
A、字,又稱“表字”,是舊時(shí)中國人在本名之外所起的與本名意義相關(guān)的別名,“男子二十冠而字,女子十五笄而字”。
B、博士,古官名。秦漢時(shí)是掌管書籍文典、通曉史事的官職,后成為學(xué)術(shù)上專通一經(jīng)或精通一藝、從事教授生徒的官職。
C、國學(xué),中國歷史上的“國學(xué)”是指以“國子監(jiān)”為首的國立學(xué)校,現(xiàn)在一般泛指“中國傳統(tǒng)思想文化學(xué)術(shù)”。
D、五經(jīng),包括《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》和《春秋》。其中《詩經(jīng)》是我國最早的一部詩歌總集,收入詩歌300篇,故又稱“詩三百”。
。3)下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是 D
A、虞集在任儒學(xué)教授時(shí)雖是以教導(dǎo)學(xué)生為職責(zé),卻很注重自我充實(shí)拓展,沒有片刻悠閑逸樂;任博士時(shí),有個(gè)劉生因喝醉酒而有失禮行為,他堅(jiān)決主張削除他的學(xué)籍。
B、虞集認(rèn)為經(jīng)典著作意旨深遠(yuǎn),不是個(gè)人之見所能詳盡的,考試之文,推選其高深者錄取,不能先有成見,否則,就會(huì)使求賢之心變得狹隘,而差錯(cuò)也由此而生。
C、虞集奉旨擬寫文章,一定要用帝王之道、治亂之因,從容地諷喻切責(zé),寄希望于皇帝看后有所感悟,他在接受皇帝咨詢以及論述古今政治得失時(shí),尤其能夠委婉地將道理講明。
D、虞集評論人才注重器量識(shí)見,評議文章重視經(jīng)義,即使因此觸怒他人也不改變;馬祖常力薦龔伯璲,虞集卻認(rèn)為他沒有才華,不能擔(dān)當(dāng)大事,拒絕簽署推薦書。
(4)把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
、偈菤q乙亥,汲挈家趨嶺外,干戈中無書冊可攜,楊氏口授文,聞輒成誦。
、跁r(shí)世家子孫以才名進(jìn)用者眾,患其知遇日隆,每思有以間之。
【考點(diǎn)】文言文閱讀。
【分析】(1)本題考查文言斷句。解答該題可以根據(jù)句意、虛詞和結(jié)構(gòu)判斷。
(2)本題考查識(shí)記古代文化常識(shí),答題關(guān)鍵在于平時(shí)的積累與識(shí)記。
。3)本題考查歸納內(nèi)容要點(diǎn)、概括中心意思,注意將選項(xiàng)和原文進(jìn)行比較。
。4)本題考查文言文翻譯的能力,解答時(shí)一定要先回到語境中,根據(jù)語境讀懂句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點(diǎn),首先要找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無特殊句式,運(yùn)用“留”“刪”“調(diào)”“換”“補(bǔ)”的方法,直譯為主,意譯為輔。并按現(xiàn)代漢語的.規(guī)范,將翻譯過來的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,達(dá)到詞達(dá)句順。
【解答】(1)A
。2)D
。3)D
。4)①是:這;歲:年;挈:帶,領(lǐng),攜;干戈:戰(zhàn)爭。句子翻譯為:這一年是乙亥年,虞汲帶著全家去嶺外,戰(zhàn)亂之中沒有書籍可帶,楊氏口授文章,虞集聽后就能誦記。
②患:擔(dān)心;日:一天天,一天比一天;有以:有用來…的辦法;間:離間。句子翻譯為:當(dāng)時(shí)世家子孫因(憑)才能名聲被提拔任用的有很多[或“當(dāng)時(shí)因(憑)才能名聲被提拔任用的世家子孫有很多”],他們擔(dān)心虞集獲得的恩寵一天比一天多(深、厚、重),常常想著用什么辦法離間他與皇上。
答案:
。1)A
。2)D
。3)D
。4)①這一年是乙亥年,虞汲帶著全家去嶺外,戰(zhàn)亂之中沒有書籍可帶,楊氏口授文章,虞集聽后就能誦記。
、诋(dāng)時(shí)世家子孫因(憑)才能名聲被提拔任用的有很多[或“當(dāng)時(shí)因(憑)才能名聲被提拔任用的世家子孫有很多”],他們擔(dān)心虞集獲得的恩寵一天比一天多(深、厚、重),常常想著用什么辦法離間他與皇上。
參考譯文:
虞集,字伯生。虞集的父親虞汲,娶妻楊氏。虞集三歲時(shí)就已知讀書,這一年是乙亥年,虞汲攜全家去嶺外,戰(zhàn)亂之中沒有書籍可帶,楊氏口授文章,虞集聽一遍就能誦記。等到回到長沙,拜師學(xué)習(xí),才得到各經(jīng)的刻本,(那時(shí))虞集已是讀遍了諸經(jīng),通曉其大義了。
大德初年,被授任大都路儒學(xué)教授,雖然是以教導(dǎo)學(xué)生為職責(zé),但他在學(xué)術(shù)上卻更加自我充實(shí)拓展,沒有片刻悠閑逸樂。任國子助教后,就以師道為己任,諸生等候他離開(官署)后,常常帶著書本到他家完成課業(yè),其他館的學(xué)生也多相繼到虞集處請教。任博士時(shí),虞集曾在殿上監(jiān)督祭祀,有一個(gè)叫劉生的人,因喝醉了酒而在祭祀時(shí)失禮,虞集將此事告訴學(xué)監(jiān),要求削除他的學(xué)籍。大臣中有人為劉生講情,虞集堅(jiān)持認(rèn)為不可寬恕,他說:“國子監(jiān),是講禮義的地方,出現(xiàn)這樣的事而不予懲治,用什么教育人!”最終開除了劉生。
泰定初年,在禮部舉行考試,虞集對同僚們說:“國家分科考試之法,各經(jīng)典的傳和注各有所規(guī)定,將要以此統(tǒng)一道德標(biāo)準(zhǔn)、風(fēng)俗習(xí)慣,不是想讓學(xué)者各自獨(dú)占其業(yè),如同近代研究五經(jīng)的學(xué)究那樣固執(zhí)淺陋。經(jīng)典著作意旨深遠(yuǎn),不是一人之見所能詳盡,考試之文,推選其高深者錄取,不必先有成見,假若先有成見,就會(huì)使求賢之心變得狹隘,而差錯(cuò)即從此而生!逼浜笏麅纱稳慰脊,都堅(jiān)持此說,因此每次錄取的人都是人才。
有旨令采輯本朝典章故事纂修《經(jīng)世大典》,命虞集與趙世延同任總裁。不久趙世延掛職歸家,便由虞集單獨(dú)負(fù)責(zé)此事,過了兩年之后,書才完成,共有八百卷;实垡?yàn)橛菁瓴挪┳R(shí),所經(jīng)手的事都做得十分妥當(dāng),一時(shí)大典冊立之文都出自虞集之手。虞集每次奉旨擬寫文章,一定要用帝王之道、治亂之因,從容地諷喻切責(zé),寄希望于皇帝看后有所感悟,他在接受皇帝咨詢以及論述古今政治得失時(shí),尤其能夠委婉地將道理講明。當(dāng)時(shí)世家子孫因才能名聲被提拔的人很多,擔(dān)心虞集獲得的恩寵一天比一天多,常常想著用什么辦法離間他與皇上。沒有奏效后,他們就一起摘錄虞集的文辭,指責(zé)其中有譏訕之意,仰賴天子明察其中原委,所以沒有能夠中傷他。
虞集評論人才,一定以其人的識(shí)見器量為先;他評議文章,不以最恰當(dāng)?shù)难赞o使對方折服就不停止,對于那些違背經(jīng)義的文章,即使文辭優(yōu)美,也不贊許。雖然因?yàn)檫@兩點(diǎn)觸怒他人而招致別人誹謗,但虞集始終不因此而改變原則。光人龔伯璲,憑借才俊而被馬祖常喜愛,馬祖常任御史中丞時(shí),龔伯璲成為他的門上客。馬祖常屢次稱贊他的才學(xué),想要虞集出面把他推薦給朝廷,虞集認(rèn)為不可,他說:“此人雖然有才華,但不能擔(dān)當(dāng)大事。”馬祖常聽后仍然不以為然。馬祖常邀請虞集到他家中做客,設(shè)置了酒宴,酒過一半時(shí),他拿出推薦書請求虞集署名,虞集堅(jiān)決拒絕。
至正八年虞集因病去世,享年七十七歲。
【《虞集,字伯生》閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:
沈德潛游虞山記閱讀答案及翻譯09-01
范雍,字伯純,世家太原閱讀答案及譯文09-01
《賈琮字孟堅(jiān)》閱讀答案及翻譯09-09
《陳亢問于伯魚》閱讀答案及譯文09-02
《徐邈傳》閱讀答案及翻譯10-16
《楚人隱形》的閱讀答案及翻譯09-03
虞延少為戶牖亭長閱讀答案04-20
文言文秦巨伯閱讀及參考答案04-14