- 相關(guān)推薦
2017考研英語(yǔ)閱讀理解:“雙十一”需要注意什么?
導(dǎo)語(yǔ):考研英語(yǔ)閱讀能力提升需要不斷地積累練習(xí),通過(guò)閱讀來(lái)積累詞匯量,提升閱讀速度和理解能力。下面是小編帶來(lái)的英語(yǔ)資料,希望對(duì)您有所幫助。
The annual Nov. 11 shopping festival is around the corner. Businesses both online and offline are busy preparing for the "war of promotions." As a consumer, one has to choose carefully to truly benefit from the carnival. Below are several new trends when it comes to promotions.
一年一度的雙十一購(gòu)物節(jié)就要來(lái)了,線上線下的商戶們都在準(zhǔn)備著這場(chǎng)“促銷大戰(zhàn)”。消費(fèi)者必須要仔細(xì)甄別,從而真正地受益。下面我們將介紹一些促銷的新趨勢(shì)。
According to Zhang Yong, CEO of Alibaba, the "Double Eleven" promotion started by Tmall has the following features:
據(jù)阿里巴巴CEO張勇表示,天貓“雙十一”促銷有以下一些特點(diǎn):
Buy globally, sell globally
全球購(gòu)買,全球銷售!
About 98,000 stores will offer more than 10 million goods on the Tmall platform. Consumers can buy commodities from all over the world.
雙十一期間,天貓上有大約98000個(gè)商家會(huì)提供超過(guò)1000萬(wàn)種商品,消費(fèi)者可以購(gòu)買世界各地的產(chǎn)品。
Online plus offline
線上加線下。
Over 1 million brands will have promotions both online and offline, including Suning, Intime, TCL, UNIQLO, Sophia and Gap.
包括蘇寧、銀泰、TCL、優(yōu)衣庫(kù)、Sophia、以及Gap在內(nèi)的100多萬(wàn)個(gè)品牌會(huì)提供線上和線下促銷。
Big data plus personalization
大數(shù)據(jù)和個(gè)性化。
Tmall will bring consumers a personalized consumption experience based on big data and information collected from search modules, news sources and wish lists.
基于從搜索模塊、消息來(lái)源、以及愿望清單得來(lái)的大數(shù)據(jù)和信息,天貓將會(huì)給消費(fèi)者們提供個(gè)性化的購(gòu)物體驗(yàn)。
Entertainment plus shopping
娛樂(lè)購(gòu)物兩不誤。
Tmall will launch the world’s first VR shopping mall, the Buy+ channel. Using this channel, consumers can complete a purchase using nothing more than their eyeballs.
天貓將會(huì)發(fā)布全球第一款VR購(gòu)物商城Buy+頻道。通過(guò)使用這個(gè)頻道,消費(fèi)者們只要使用自己的眼睛就可以完成購(gòu)物。
JD.com also released its Double Eleven promotion plan. More than 100,000 brands are participating, and the company’s warehouses in Beijing, Shanghai and Guangzhou will increase delivery speeds on Nov. 11. Some consumers may even receive their goods in just one day. In addition, JD.com’s unmanned delivery drones will be in trial operation.
京東也發(fā)布了自己的雙十一促銷計(jì)劃。京東上超過(guò)10萬(wàn)個(gè)品牌會(huì)加入到雙十一促銷活動(dòng)中來(lái),而京東在北京、上海和廣州等地的倉(cāng)庫(kù)也會(huì)在雙十一期間提高快遞速度。有些消費(fèi)者甚至能夠當(dāng)天下單當(dāng)天收貨。除此之外,京東的送貨無(wú)人機(jī)也將試運(yùn)行。
The China Consumers Association has provided the following advice for consumers to enjoy the best possible shopping experience.
為了讓消費(fèi)者們能夠又最好的購(gòu)物體驗(yàn),中國(guó)消協(xié)特別提出了以下建議。
Rational consumption
理性消費(fèi)。
Make a shopping list before the festival based on actual demands to avoid impulse purchases.
在雙十一之前列好一張購(gòu)物清單,購(gòu)買自己實(shí)際需要的商品、不要沖動(dòng)消費(fèi)。
Be informed
掌握各種資訊。
Some stores attract consumers with fake sales data and comments. Therefore, consumers should buy goods through proper channels from stores with established reputations, formal certifications and guarantees.
某些商家使用虛假銷售數(shù)據(jù)和評(píng)價(jià)來(lái)吸引消費(fèi)者。因此消費(fèi)者們應(yīng)該通過(guò)正規(guī)渠道購(gòu)買商家產(chǎn)品,要考慮到商家的聲譽(yù)、有無(wú)正規(guī)認(rèn)證、有無(wú)擔(dān)保。
Keep relevant vouchers
保留相關(guān)購(gòu)物憑證。
Before signing for deliveries, be sure to check packages with the courier as a witness. Keep the orders, invoices and other shopping vouchers.
在簽收快遞之前,應(yīng)該在快遞員的見(jiàn)證下仔細(xì)地檢查包裹。保存訂單、發(fā)票、以及其他相關(guān)購(gòu)物憑證。
【考研英語(yǔ)閱讀理解:“雙十一”需要注意什么?】相關(guān)文章:
考研英語(yǔ)寫作需要注意什么10-22
小升初英語(yǔ)閱讀理解10-25
英語(yǔ)閱讀理解的技巧07-26
英語(yǔ)閱讀理解短語(yǔ)02-06
高考英語(yǔ)閱讀理解10-17
臉紅什么閱讀理解答案10-18
破解中考英語(yǔ)閱讀理解10-21
英語(yǔ)閱讀理解方法報(bào)告08-31
小學(xué)英語(yǔ)閱讀理解:Kangaroos07-21
考研英語(yǔ)閱讀技巧指導(dǎo)11-27