亚洲天堂中文字幕一区二区|亚洲精品无播放器在线播放网站|亚洲精品熟女国产国产老熟女|亚洲欧美在线人成最新按摩

        
        
      • <form id="etzky"></form>
          <td id="etzky"><tr id="etzky"></tr></td>

          白雪歌送武判官歸京原文及賞析

          時(shí)間:2022-11-26 05:34:04 文學(xué)常識(shí) 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          白雪歌送武判官歸京原文及賞析

            《白雪歌送武判官歸京》是岑參的一首詠雪送人之作。以下是小編為您整理的原文,希望對(duì)你有幫助,歡迎閱讀。

            【原文】

            白雪歌送武判官歸京

            出自:岑參

            北風(fēng)卷地白草折, 胡天八月即飛雪。

            忽如一夜春風(fēng)來(lái), 千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。

            散入珠簾濕羅幕, 狐裘不暖錦衾薄。

            將軍角弓不得控, 都護(hù)鐵衣冷難著。

            瀚海闌干百丈冰, 愁云慘淡萬(wàn)里凝。

            中軍置酒飲歸客, 胡琴琵琶與羌笛。

            紛紛暮雪下轅門, 風(fēng)掣紅旗凍不翻。

            輪臺(tái)東門送君去, 去時(shí)雪滿天山路。

            山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君, 雪上空留馬行處。

            【翻譯】

            北風(fēng)席卷大地把白草吹折,胡地天氣八月就紛揚(yáng)落雪。

            忽然間宛如一夜春風(fēng)吹來(lái),好像是千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花盛開(kāi)。

            雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌單薄。

            將軍都護(hù)手凍得拉不開(kāi)弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿著。

            沙漠結(jié)冰百丈縱橫有裂紋,萬(wàn)里長(zhǎng)空凝聚著慘淡愁云。

            主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來(lái)助興。

            傍晚轅門前大雪落個(gè)不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無(wú)法牽引。

            輪臺(tái)東門外歡送你回京去,你去時(shí)大雪蓋滿了天山路。

            山路迂回曲折已看不見(jiàn)你,雪上只留下一行馬蹄印跡。

            【賞析】

            《白雪歌送武判官歸京》是岑參邊塞詩(shī)的代表作,作于他第二次出塞階段。此時(shí),他很受安西節(jié)度使封常青的器重,他的大多數(shù)邊塞詩(shī)成于這一時(shí)期。岑參在這首詩(shī)中,以詩(shī)人的敏銳觀察力和浪漫奔放的筆調(diào),描繪了祖國(guó)西北邊塞的壯麗景色,以及邊塞軍營(yíng)送別歸京使臣的熱烈場(chǎng)面,表現(xiàn)了詩(shī)人和邊防將士的愛(ài)國(guó)熱情,以及他們對(duì)戰(zhàn)友的真摯感情。

            全詩(shī)以一天雪景的變化為線索,記敘送別歸京使臣的過(guò)程,文思開(kāi)闊,結(jié)構(gòu)縝密。共分三個(gè)部分。

            前八句為第一部分,描寫早晨起來(lái)看到的奇麗雪景和感受到的突如其來(lái)的奇寒。友人即將登上歸京之途,掛在枝頭的積雪,在詩(shī)人的眼中變成一夜盛開(kāi)的梨花,和美麗的春天一起到來(lái)。前面四句主要寫景色的奇麗。“即”、“忽如”等詞形象、準(zhǔn)確地表現(xiàn)了早晨起來(lái)突然看到雪景時(shí)的神情。經(jīng)過(guò)一夜,大地銀裝素裹,煥然一新。接著四句寫雪后嚴(yán)寒。視線從帳外逐漸轉(zhuǎn)入帳內(nèi)。風(fēng)停了,雪不大,因此飛雪仿佛在悠閑地飄散著,進(jìn)入珠簾,打濕了軍帳。詩(shī)人選取居住、睡眠、穿衣、拉弓等日;顒(dòng)來(lái)表現(xiàn)寒冷,如同選取早晨觀雪表現(xiàn)奇異一樣是很恰當(dāng)?shù)。雖然天氣寒冷,但將士卻毫無(wú)怨言。而且“不得控”,天氣寒冷也會(huì)訓(xùn)練,還在拉弓練兵。表面寫寒冷,實(shí)際是用冷來(lái)反襯將士?jī)?nèi)心的熱,更表現(xiàn)出將士們樂(lè)觀的戰(zhàn)斗情緒。

            中間四句為第二部分,描繪白天雪景的雄偉壯闊和餞別宴會(huì)的盛況。“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝”,用浪漫夸張的手法,描繪雪中天地的整體形象,反襯下文的歡樂(lè)場(chǎng)面,體現(xiàn)將士們歌舞的積極意義。"中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛",筆墨不多,卻表現(xiàn)了送別的熱烈與隆重。在主帥的'中軍擺開(kāi)筵席,傾其所有地搬來(lái)各種樂(lè)器,且歌且舞,開(kāi)懷暢飲,這宴會(huì)一直持續(xù)到暮色來(lái)臨。第一部分內(nèi)在的熱情,在這里迸發(fā)傾泄出來(lái),達(dá)到了歡樂(lè)的頂點(diǎn)。

            最后六句為第三部分,寫傍晚送別友人踏上歸途。“紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻”,歸客在暮色中迎著紛飛的大雪步出帳幕,凍結(jié)在空中的鮮艷旗幟,在白雪中顯得絢麗。旗幟在寒風(fēng)中毫不動(dòng)搖、威武不屈的形象是將士的象征。這兩句一動(dòng)一靜,一白一紅,相互映襯,畫面生動(dòng),色彩鮮明。“輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路”,雖然雪越下越大,送行的人千叮萬(wàn)囑,不肯回去。“山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處”,用平淡質(zhì)樸的語(yǔ)言表現(xiàn)了將士們對(duì)戰(zhàn)友的真摯感情,字字傳神,含蓄雋永。這一部分描寫了對(duì)友人惜別之情,也表現(xiàn)了邊塞將士的豪邁精神。

            這首詩(shī),以奇麗多變的雪景,縱橫矯健的筆力,開(kāi)闔自如的結(jié)構(gòu),抑揚(yáng)頓挫的韻律,準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)地制造出奇中有麗、麗中奇的美好意境,不僅寫得聲色宜,張弛有致,而且剛?cè)嵯嗤本徬酀?jì),是一乎不可多得的邊塞佳作。全詩(shī)不斷變換著白雪畫面,化景為情,慷慨悲壯,渾然雄勁。抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)友人的依依惜別之情和因友人返京而產(chǎn)生的惆悵之情。

          【白雪歌送武判官歸京原文及賞析】相關(guān)文章:

          白雪歌送武判官歸京改寫作文07-28

          燭之武退秦師原文翻譯賞析10-05

          武威送劉判官赴磧西行軍閱讀答案及賞析05-31

          屈原《九歌·國(guó)殤》原文(附翻譯、賞析)07-29

          《送魏萬(wàn)之京》閱讀答案02-22

          陶淵明歸園田居原文09-24

          社戲原文及賞析07-22

          《逢入京使》閱讀訓(xùn)練答案與賞析翻譯04-14

          《沁園春·長(zhǎng)沙 》原文及賞析09-12

          魯迅《風(fēng)箏》原文及賞析03-08