亚洲天堂中文字幕一区二区|亚洲精品无播放器在线播放网站|亚洲精品熟女国产国产老熟女|亚洲欧美在线人成最新按摩

        
        
      • <form id="etzky"></form>
          <td id="etzky"><tr id="etzky"></tr></td>

          《詩(shī)經(jīng)》全文:采蘩(帶注釋和譯文)

          時(shí)間:2022-10-13 02:02:14 文學(xué)常識(shí) 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《詩(shī)經(jīng)》全文:采蘩(帶注釋和譯文)

            《詩(shī)經(jīng)》就整體而言,是周王朝由盛而衰五百年間中國(guó)社會(huì)生活面貌的形象反映,其中有先祖創(chuàng)業(yè)的頌歌,祭祀神鬼的樂(lè)章;也有貴族之間的宴飲交往,勞逸不均的怨憤;更有反映勞動(dòng)、打獵、以及大量戀愛、婚姻、社會(huì)習(xí)俗方面的動(dòng)人篇章。以下是小編帶來(lái)的《詩(shī)經(jīng)》全文:采蘩(帶注釋和譯文),歡迎閱讀。

          《詩(shī)經(jīng)》全文:采蘩(帶注釋和譯文)

            采蘩——做好嫁衣為他人

            【原文】

            于以采蘩①,于沼于氵止②;

            于以用之,公侯之事。

            于以采蘩,于澗之中;

            于以用之,公侯之宮。

            被之僮僮③,夙夜在公;

            被之祁祁⑤,薄言還歸。

            【注釋】

            ①于以:到哪里去。蘩:水草名,即白蒿。

           、谡樱赫訚。氵止:小洲。

            ③被(bi):用作“皮”,意思是女子戴的首飾。僮僮(tong):童童,意思是首飾繁多。

           、苜硪梗涸绯亢屯砩。

           、萜钇睿菏罪椃倍嗟臉幼印

            【譯文】

            到哪里去采白蒿?

            在沼澤旁和沙洲。

            白蒿采來(lái)做什么?

            公侯拿去祭祖先。

            到哪里去采白蒿?

            在那深深山澗中。

            白蒿采來(lái)做什么?

            公侯宗廟祭祀用。

            頭飾盛裝佩戴齊,

            從早到晚去侍奉。

            佩戴首飾真華麗,

            侍奉結(jié)束回家去。

            【讀解】

            到野外去采白蒿,在祭祀場(chǎng)所守侯侍奉,肯定不屬于王公貴族們干的事。做這些事的,只能是下等的仆人,而且是女仆。

            千辛萬(wàn)苦到野外采來(lái)白蒿,是供王公貴族祭祀用;費(fèi)心勞神打扮裝點(diǎn),不是為自己,而是為別人。為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)忙?全是為他人做嫁衣裳。為他人做嫁衣裳的滋味如何?唯有女仆內(nèi)心體驗(yàn)最深。雖然沒(méi)有言說(shuō),我們卻感到似乎平淡的敘述中有幾分怨忿在。

            為他人做嫁衣裳,意味著自我不存在,自我變成了他人的工具。奴仆供人差遣使喚,本就是人為事先設(shè)定的,似乎像“命運(yùn)”決定的。即使不是奴仆,人生都免不了有為他人做嫁衣裳的時(shí)候。自覺自愿,并引以為自豪地為他人做嫁衣裳,是犧牲精神和奉獻(xiàn)意識(shí)的體現(xiàn),是舍己為人的高尚品德。不自覺為他人做嫁衣裳,是上當(dāng)受騙、誤入歧途,是被人利用。不情愿地為他人做嫁衣裳,是迫不得已而為之,當(dāng)然就是一種痛苦和壓抑。

            如今我們可以拒絕被迫為他人做嫁衣,但在很多情況下是無(wú)法拒絕的。比如受老板雇傭,老板叫去陪酒,明知不勝酒力卻又不得不去。重賞之下必有勇副,是看準(zhǔn)了人心追名逐利的弱點(diǎn),抓住弱點(diǎn)使人為別人做嫁衣。

            認(rèn)真想來(lái),做人是擺脫不了為他人做嫁衣的處境的。區(qū)別僅僅在于:是自覺的,不自覺的和被迫的。