- 相關推薦
文明禮儀手抄報資料精選:趙孝爭死
趙孝爭死
文明禮儀手抄報資料:趙孝爭死
趙孝遇饑。自述體肥。愿代弟死。兩得全歸。
【原文】
漢趙孝、字常平。與其弟禮相友愛。歲饑。賊據(jù)宜秋山。掠禮。將食之。孝奔賊所。曰、禮病且瘠。不堪食。我體肥。愿代之。禮不允。曰、我為將軍所獲。死亦命也。汝何辜。兄弟相抱大哭。賊被感動。并釋之。事聞。詔分別遷授。
趙氏昆仲。以至性孝友。而化及盜賊。夫惡至殺人而食之賊。且當眾賊饑餓亟亟待食之時。尚可令起慈心。則世間安有不能化之人。大學云。宜兄宜弟。而后可以教國人。不其然乎。
【白話解釋】
漢朝時候。有一個人姓趙。單名叫孝的。表字常平。和他的弟弟趙禮。很是友愛的。有一年。年成荒歉得很。一班強盜占據(jù)了宜秋山。把趙禮捉去了。并且要吃他。趙孝就趕緊跑到了強盜那里。求懇那班強盜們、說道。趙禮是有病的人。并且他的身體又很瘦。是不好吃的。我的身體生得很胖。我情愿來代替我的.弟弟。給你們吃。請你們把我的弟弟放走了。強盜還沒有開口說話。他那弟弟趙禮一定不肯答應。他說道。我被將軍們捉住了。就是死了。也是我自己命里注定的。哥哥有什么罪呢。兩兄弟抱著。大哭了一番。強盜也被他們感動了。就把他們兄弟倆都釋放了。這件事傳到了皇帝那里。就下了詔書。給他們兄弟兩個都做了官。
【文明禮儀手抄報資料:趙孝爭死】相關文章:
文明禮儀手抄報資料07-29
小學文明禮儀手抄報資料07-30
趙雷個人資料簡介10-09
泰伯采藥文明禮儀手抄報資料07-29
孝親尊師的手抄報07-27
科學手抄報資料07-26
感恩手抄報資料07-27
國慶手抄報資料10-20
冬至的手抄報資料07-27